Перевод текста песни Lover Come Back (1961) Title Song - Doris Day

Lover Come Back (1961) Title Song - Doris Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lover Come Back (1961) Title Song, исполнителя - Doris Day. Песня из альбома Best DORIS DAY Movie Songs, в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 03.01.2019
Лейбл звукозаписи: Disques Cinémusique
Язык песни: Английский

Lover Come Back (1961) Title Song

(оригинал)
Fun may be fun
But it’s not when the one
That you love has gone
I try to sleep
But the counting of sheep
Goes on and on
Without your kiss
I just cannot exist
From the night til dawn
Lover, lover, lover
Come back
You had me where
I was walking on air
Never touched the ground
Now I have learned
There’s a torch to be burned
Since you’re not around
I’m gonna place
An ad in the space
Under lost and found
Lover, lover, lover
Come back
I’m like a birdy without it’s wings
Like a pupper without it’s strings
I’m not anything without you
Thinking about you
Being without you
Is what it took
Now I’m all set
Gonna go out and get you
By hook or crook
Whoever said they
Like crawling in bed
With a real good book
I’ve made my conclusion
I know what I lack
There’s no substitution
So please hurry back
Lover, lover, lover
Lover, lover, come on back
Come on back, lover, come back
(перевод)
Веселье может быть веселым
Но это не тогда, когда один
То, что ты любишь, ушло
я пытаюсь уснуть
Но подсчет овец
Продолжается и продолжается
Без твоего поцелуя
я просто не могу существовать
С ночи до рассвета
Любовник, любовник, любовник
Вернись
Ты меня где
Я шел по воздуху
Никогда не касался земли
Теперь я узнал
Есть факел, который нужно сжечь
Поскольку тебя нет рядом
я собираюсь разместить
Реклама в пространстве
Под потерянным и найденным
Любовник, любовник, любовник
Вернись
Я как птичка без крыльев
Как щенок без струн
Я ничто без тебя
Думаю о тебе
Быть без тебя
Это то, что потребовалось
Теперь я готов
Собираюсь выйти и получить вас
Всеми правдами и неправдами
Кто бы ни сказал, что они
Как ползать в постели
С действительно хорошей книгой
Я сделал вывод
Я знаю, чего мне не хватает
Нет замены
Поэтому, пожалуйста, поторопитесь
Любовник, любовник, любовник
Любовник, любовник, вернись
Вернись, любимый, вернись
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Title Song


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perhaps, Perhaps, Perhaps 2017
I`m Sitting On Top of the World 2013
A Wonderful Guy 2023
Blue Skies 2020
Que Sera Sera 2009
Quizás, Quizás, Quizás 2015
Fly Me to the Moon 2017
On the Sunny Side of the Street 2020
When You`re Smiling 2013
En Otras Palabras 2015
Makin' Whoopee 2023
People Will Say We`re in Love 2013
Let`s Fly Away 2013
Perhaps, Perhaps, Perhaps (Quizas, Quizas, Quizas) 2012
Tea for Two 2023
Que Sera, Sera (What Ever Will Be, Will Be) 2017
I`ve Got My Love to Keep Me Warm ft. Ирвинг Берлин 2013
They Say It's Wonderful ft. Ирвинг Берлин 2019
I`ll Remember April 2013
Que Será, Será - Whatever Will Be, Will Be ft. Frank De Vol And His Orchestra 2010

Тексты песен исполнителя: Doris Day