Перевод текста песни I Wish I Had a Girl - Doris Day

I Wish I Had a Girl - Doris Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish I Had a Girl, исполнителя - Doris Day. Песня из альбома On the Sunny Side of the Street, Vol. 2, в жанре
Дата выпуска: 06.02.2020
Лейбл звукозаписи: Mack the Knife
Язык песни: Английский

I Wish I Had a Girl

(оригинал)
Summer night, stars so bright
Happy lovers sing a happy tune
Only a lonely fellow
Sings to the mellow moon
Gee, I wish that I had a girl like the other fellows have
Someone to make a fuss over me
To cheer me up when I feel sad
On Wednesday night I’m all alone
When I oughtta be up at some sweetheart’s home
And I’m lonesome, awfully lonesome
Gee, I wish I had a girl
(Gee, I wish that I had a girl like the other fellows have)
(Someone to make a fuss over me)
(To cheer me up when I feel sad)
(On Wednesday night I’m all alone)
(When I oughtta be up at some sweetheart’s home)
(And I’m lonesome, awfully lonesome)
(Gee, I wish I had a girl)
Gee, I wish that I had a girl like the other fellows have
Someone to make a fuss over me
To cheer me up when I feel sad
On Wednesday night I’m all alone
When I oughtta be up at some sweetheart’s home
And I’m lonesome, awfully lonesome
Gee, I wish I had a girl

Жаль Что у Меня Нет Девушки

(перевод)
Летняя ночь, звезды такие яркие
Счастливые любовники поют счастливую мелодию
Только одинокий парень
Поет нежной луне
Боже, я бы хотел, чтобы у меня была девушка, как у других парней
Кто-то, кто поднимет шум из-за меня
Подбодрить меня, когда мне грустно
В среду вечером я совсем один
Когда я должен быть в доме какой-нибудь возлюбленной
И я одинок, ужасно одинок
Боже, я бы хотел, чтобы у меня была девушка
(Хотел бы я, чтобы у меня была девушка, как у других парней)
(Кто-то, чтобы поднять суету из-за меня)
(Чтобы подбодрить меня, когда мне грустно)
(В среду вечером я совсем один)
(Когда мне нужно быть в доме какой-нибудь возлюбленной)
(И я одинок, ужасно одинок)
(Хотел бы я, чтобы у меня была девушка)
Боже, я бы хотел, чтобы у меня была девушка, как у других парней
Кто-то, кто поднимет шум из-за меня
Подбодрить меня, когда мне грустно
В среду вечером я совсем один
Когда я должен быть в доме какой-нибудь возлюбленной
И я одинок, ужасно одинок
Боже, я бы хотел, чтобы у меня была девушка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perhaps, Perhaps, Perhaps 2017
I`m Sitting On Top of the World 2013
A Wonderful Guy 2023
Blue Skies 2020
Que Sera Sera 2009
Quizás, Quizás, Quizás 2015
Fly Me to the Moon 2017
On the Sunny Side of the Street 2020
When You`re Smiling 2013
En Otras Palabras 2015
Makin' Whoopee 2023
People Will Say We`re in Love 2013
Let`s Fly Away 2013
Perhaps, Perhaps, Perhaps (Quizas, Quizas, Quizas) 2012
Tea for Two 2023
Que Sera, Sera (What Ever Will Be, Will Be) 2017
I`ve Got My Love to Keep Me Warm ft. Ирвинг Берлин 2013
They Say It's Wonderful ft. Ирвинг Берлин 2019
I`ll Remember April 2013
Que Será, Será - Whatever Will Be, Will Be ft. Frank De Vol And His Orchestra 2010

Тексты песен исполнителя: Doris Day