Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuddle up a Little Closer, исполнителя - Doris Day. Песня из альбома Love Is Here - Romantic Songs, в жанре
Дата выпуска: 05.11.2014
Лейбл звукозаписи: Revived
Язык песни: Английский
Cuddle up a Little Closer(оригинал) |
On the summer shore, where the breakers roar |
Lovers sat on the glist’ning sand |
And they talked of love while the moon above |
And the stars seemed to understand |
Then she grew more cold, and he grew more bold |
Till she tho’t that they had better go |
But altho' he heard, he not even stirred |
Only murmured in tones soft and low |
Cuddle up a little closer, lovey mine |
Cuddle up and be my little clinging vine |
Like to feel your cheek so rosy |
Like to make you comfy, cozy |
'Cause I love from head to toesie, lovey mine |
Then she deigned to rest on his manly chest |
Her dear head with its flowing curls |
And she said, «I'd stay on this lap for aye |
How I envy the Capland girls!» |
For Miss Esquimaux, 'mid the ice and snow |
Has no steam-heat when he comes to call |
Not a single glim, so it’s up to him |
To whisper in summer or fall |
Cuddle up a little closer, lovey mine |
Cuddle up and be my little clinging vine |
Like to feel your cheek so rosy |
Like to make you comfy, cozy |
'Cause I love from head to toesie, lovey mine |
Прижмись поближе.(перевод) |
На летнем берегу, где ревут буруны |
Влюбленные сидели на блестящем песке |
И они говорили о любви, пока луна над головой |
И звезды, казалось, поняли |
Потом она похолодела, а он осмелел |
Пока она не подумала, что им лучше уйти |
Но хотя он и слышал, он даже не шевельнулся |
Только бормотал тонами мягкими и низкими |
Прижмись немного ближе, милый мой |
Прижмись и будь моей маленькой цепляющейся лозой |
Нравится чувствовать твою щеку такой розовой |
Как сделать вас удобным, уютным |
Потому что я люблю с головы до ног, любимый мой |
Потом она соизволила отдохнуть на его мужественной груди |
Ее милая голова с распущенными локонами |
И она сказала: «Я бы осталась на этом колене на да |
Как я завидую девочкам из Капленда!» |
Для мисс Эскимос среди льда и снега |
У него нет парового тепла, когда он приходит звонить |
Ни единого проблеска, так что это зависит от него |
Чтобы шептать летом или осенью |
Прижмись немного ближе, милый мой |
Прижмись и будь моей маленькой цепляющейся лозой |
Нравится чувствовать твою щеку такой розовой |
Как сделать вас удобным, уютным |
Потому что я люблю с головы до ног, любимый мой |