Перевод текста песни Niks Te Maken - Dopebwoy, I Am Aisha, Kalibwoy

Niks Te Maken - Dopebwoy, I Am Aisha, Kalibwoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niks Te Maken , исполнителя -Dopebwoy
Песня из альбома: Nieuw Goud
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.2017
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Avalon

Выберите на какой язык перевести:

Niks Te Maken (оригинал)Делать Нечего (перевод)
Bil groot, daarom grijp ik je Задница большая, вот почему я хватаю тебя
Je kijkt lang, dus dan like je me Ты выглядишь долго, значит, я тебе нравлюсь
Doe niet onzeker, waarom twijfel je Не действуй неуверенно, почему ты сомневаешься
'K heb schijt aan je vriend мне жаль тебя друг
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
Skkrt, 'k heb schijt wat je vindt van moi Skkrt, мне плевать, что ты думаешь о моих
Sta niet in de rij, nu ik loop gewoon langs Не стойте в очереди, теперь я просто пройду мимо
Hellend op je chick, want ze kijkt allang Опираюсь на тебя цыпочка, ведь она давно ищет
Dus ik doe wat ik wil en ik denk niet aan me. Поэтому я делаю то, что хочу, и не думаю о себе.
Meisje je bent zo lelijk als de nacht Девочка, ты уродлива, как ночь
Ik dacht ik geef je kans, je wordt toch nog bedankt Я думал, что даю тебе шанс, тебя все равно поблагодарят
Ey, meisje ik vind je billen beetje plat Эй, девочка, я думаю, что твое дно немного плоское
Je kan zeggen wat je vindt, maar ik heb schijt aan dat Вы можете говорить, что думаете, но мне наплевать
Sorry ik heb schijt aan je mening Извините, мне плевать на ваше мнение
Kom me niet zeggen wat je vindt van m’n kleding Не говори мне, что ты думаешь о моей одежде
Ik wil alleen maar dat je zakt naar beneden Я просто хочу, чтобы ты упал
Stop Останавливаться
Bil groot, daarom grijp ik je Задница большая, вот почему я хватаю тебя
Je kijkt lang, dus dan like je me Ты выглядишь долго, значит, я тебе нравлюсь
Doe niet onzeker, waarom twijfel je Не действуй неуверенно, почему ты сомневаешься
'K heb schijt aan je vriend мне жаль тебя друг
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
Kom binnen zovan, eyh Приходи скорее, эй
Dresscode, doe niet mee Дресс-код, не участвуйте
Ben binnen zovan, hmm, ey, whip it, whip it Будь скоро, хм, эй, хлестать, хлестать
Kom niet aan m’n bil, want dan flip ik Не трогай мою задницу, потому что тогда я перевернусь
Niks te maken met hem ничего общего с ним
Ik heb niks te maken met haar я не имею к ней никакого отношения
Ik heb niks te maken, niks af te kraken Мне нечего делать, нечего ломать
Nee niks te maken met hun, skrrt Нечего с ними делать, скррт
Bil groot, daarom grijp ik je Задница большая, вот почему я хватаю тебя
Je kijkt lang, dus dan like je me Ты выглядишь долго, значит, я тебе нравлюсь
Doe niet onzeker, waarom twijfel je Не действуй неуверенно, почему ты сомневаешься
'K heb schijt aan je vriend мне жаль тебя друг
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
Mi no at niks te maken, at niks te maken Mi no attomake, чтобы сделать
Make mi money заработать мои деньги
No worry badman, do mi nothing Не волнуйся, плохой человек, ничего не делай
mi tori ми тори
Why, why, why, bye bye, zwaai Почему, почему, почему, до свидания, волна
Kalibwoy Калибвой
Bil groot, daarom grijp ik je Задница большая, вот почему я хватаю тебя
Je kijkt lang, dus dan like je me Ты выглядишь долго, значит, я тебе нравлюсь
Doe niet onzeker, waarom twijfel je Не действуй неуверенно, почему ты сомневаешься
'K heb schijt aan je vriend мне жаль тебя друг
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, 'k heb niks te maken Мне нечего делать, мне нечего делать
'K heb niks te maken met hun я не имею к ним никакого отношения
'K heb niks te maken, niks te maken Мне нечего делать, нечего делать
'K heb niks te maken, niks te maken Мне нечего делать, нечего делать
'K heb niks te maken, niks te maken Мне нечего делать, нечего делать
Ik heb schijt aan je vriend Я сру на тебя, друг
Ik heb schijt aan je vriendЯ сру на тебя, друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: