| Your boys met me at the gates
| Твои мальчики встретили меня у ворот
|
| Dangled keys and hazed
| Свисающие ключи и дымка
|
| With promised fates
| С обещанными судьбами
|
| I wish I could unknow what it’s like to have my body made a battlefield
| Хотел бы я не знать, каково это, когда мое тело превратилось в поле битвы
|
| They paid until I owed
| Они платили, пока я не был должен
|
| Felt so trapped
| Чувствовал себя в ловушке
|
| Like I’d been bought and sold
| Как будто меня купили и продали
|
| While they played power games, got stoned
| Пока они играли в силовые игры, накурились
|
| I blamed myself and forgot who was in control
| Я винил себя и забыл, кто контролировал
|
| I’ve walked too deep inside a man’s world
| Я слишком глубоко зашел в мужской мир
|
| Lost my strength
| Потерял свою силу
|
| Forgotten what I came for
| Забыл, зачем я пришел
|
| And I know I’m not the first
| И я знаю, что я не первый
|
| That you’ve made defend her word
| Что вы сделали, чтобы защитить ее слово
|
| When I refuse to be coerced
| Когда я отказываюсь подчиняться принуждению
|
| Somehow I’m subversive?
| Как-то я подрывной?
|
| I’ll take the blacklist, I’ll do time
| Я возьму черный список, я отсижу время
|
| But I’m not guilty
| Но я не виноват
|
| So why do I feel guilty?
| Так почему я чувствую себя виноватым?
|
| So guilty
| Так виноват
|
| As the gavel pounds
| Когда молоток бьет
|
| Touch my navel and I know deep down:
| Коснись моего пупка, и я знаю в глубине души:
|
| Came all this way to see the shape your silhouette makes
| Проделал весь этот путь, чтобы увидеть форму, которую делает твой силуэт.
|
| When you turn from me
| Когда ты отворачиваешься от меня
|
| I’ve walked too deep inside a man’s world
| Я слишком глубоко зашел в мужской мир
|
| Lost my strength
| Потерял свою силу
|
| Forgotten what I came for
| Забыл, зачем я пришел
|
| And I know I’m not the first
| И я знаю, что я не первый
|
| That you’ve made defend her word
| Что вы сделали, чтобы защитить ее слово
|
| When I refuse to be coerced
| Когда я отказываюсь подчиняться принуждению
|
| Somehow I’m subversive?
| Как-то я подрывной?
|
| I’ll take the blacklist, I’ll do time
| Я возьму черный список, я отсижу время
|
| But I’m not guilty
| Но я не виноват
|
| So why do I feel guilty?
| Так почему я чувствую себя виноватым?
|
| So guilty
| Так виноват
|
| Why do I feel guilty?
| Почему я чувствую себя виноватым?
|
| So guilty
| Так виноват
|
| Can I forgive myself, for myself? | Могу ли я простить себя? |
| Too heavy to carry
| Слишком тяжелый для переноски
|
| Can I forgive myself, for myself? | Могу ли я простить себя? |
| Too heavy to carry
| Слишком тяжелый для переноски
|
| And I know I’m not the first
| И я знаю, что я не первый
|
| That you’ve made defend her word
| Что вы сделали, чтобы защитить ее слово
|
| When I refuse to be coerced
| Когда я отказываюсь подчиняться принуждению
|
| Somehow I’m subversive?
| Как-то я подрывной?
|
| I’ll take the blacklist, I’ll do time
| Я возьму черный список, я отсижу время
|
| But I’m not guilty
| Но я не виноват
|
| So why do I feel guilty?
| Так почему я чувствую себя виноватым?
|
| So guilty
| Так виноват
|
| Why do I feel guilty?
| Почему я чувствую себя виноватым?
|
| So guilty
| Так виноват
|
| Why should I feel
| Почему я должен чувствовать
|
| Oh, why should I feel
| О, почему я должен чувствовать
|
| So guilty?
| Так виноват?
|
| Why should I feel so guilty?
| Почему я должен чувствовать себя таким виноватым?
|
| Oh, no, no, no, no, no | О, нет, нет, нет, нет, нет |