| Her er ikke spor af mennesker (оригинал) | Здесь нет никаких следов людей (перевод) |
|---|---|
| Her er ikke spor av mennesker | Здесь нет следов людей |
| Bygder og øyer er øde og glemt | Поселения и острова опустели и забыты |
| Kom inn i den vilde skog | Войдите в дикий лес |
| Knirk knirk, hva? | Скрип-скрип, а? |
| Knirk knirk, hvem? | Писк писк, кто? |
| Små døde skritt | Маленькие мертвые шаги |
| Som i et mareritt | Как в кошмаре |
| Ingen holder tritt | Никто не успевает |
| I detta dødens ritt | В этой поездке смерти |
| Knirk knirk, hva? | Скрип-скрип, а? |
| Knirk knirk, hvem? | Писк писк, кто? |
| Ensomme tårer faller fra noe som hvar her før | Одинокие слезы падают от того, что было здесь раньше |
| Nå er dette barre en lukket dør | Теперь этот бар закрытая дверь |
| Ravn og rev gnager på livets skrev | Вороны и лисы грызут писанину жизни |
| Det er her de skrev sitt siste brev | Здесь они написали свое последнее письмо |
| Alt er så dødt, har livet vargen møtt? | Все так мертво, неужели волк встретил жизнь? |
| Huttetu! | Хуттету! |
| Nå kommer det vi trodde var dødt! | Теперь идет то, что мы считали мертвым! |
