Перевод текста песни Bei Mir Bist Du Schön (2) - Django Reinhardt, Leo Marjane, L'Orchestre de Wal Berg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bei Mir Bist Du Schön (2) , исполнителя - Django Reinhardt. Песня из альбома Django Reinhardt, Vol. 8: Swing from Paris Complete Intégrale 1938-1939, в жанре Традиционный джаз Дата выпуска: 04.04.2010 Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés Язык песни: Французский
Bei Mir Bist Du Schön (2)
(оригинал)
Depuis qu’un soir dans un coin de France,
J’ai vu dans l’ombre vos grands yeux immenses,
Mon coeur est plein de folles esperances
Et je pense a vous le jour et la nuit
Mais notre langue n’est pas la meme
Et pour vous que je vous aime
Je ne sais pas de plus beaux poemes
Que cette phrase de mon pays !
«Bei Mir Bist Du Schon»
Cela signifie:
Vous etes pour moi plus que la vie
«Bei Mir Bist Du Schon «Veut dire en amour
Cheri, je suis a vous pour toujours !
J’aurais voulu pourtant vous dire tout en fran?
ais
Mais j’ai le c?
ur battant et c’est en vain que j’essaie
Si vous comprenez:
«Bei Mir Bist Du Schon «Alors dites-moi que vous m’aimez !
Со Мной Ты Прекрасна (2)
(перевод)
С одного вечера в уголке Франции,
Я видел в тени твои огромные большие глаза,
Мое сердце полно диких надежд
И я думаю о тебе день и ночь
Но наш язык не тот
И для тебя, что я люблю тебя
Я не знаю прекрасней стихов
Вот эта фраза из моей страны!
"Бей Мир Бист Дю Шон"
Это означает:
Ты для меня больше, чем жизнь
«Бей Мир Бист Дю Шон» означает влюбленный
Дорогая, я твоя навсегда!
Однако я хотел бы рассказать вам все по-французски?
Айс
Но у меня есть с?
ты бьешься, и я тщетно пытаюсь
Если ты понимаешь:
«Бей Мир Бист Дю Шон» Тогда скажи мне, что любишь меня!