| DJ Kaywise, jor o
| DJ Кейвайз, младший
|
| Give them
| Дайте им
|
| Yeah
| Ага
|
| Wi-wi-wi-Willis
| Wi-wi-wi-Willis
|
| Give them
| Дайте им
|
| Agu adi eri agu
| Агу ади эри агу
|
| Obum ka nwata na ebu olu
| Обум ка нвата на эбу олу
|
| Cos I pull up in a motto nji asa olu
| Потому что я подъезжаю под девизом nji asa olu
|
| O pasa maka ego adi agwu agwu
| О паша мака эго ади агву агву
|
| I go talk am maka nwoke adi ezo onu
| Я иду говорить am maka nwoke adi ezo onu
|
| Kechibe maka is im na ewnu oku
| Кечибе мака — им на эвну оку
|
| Fast life mana nwoke adi ebu onu (God)
| Быстрая жизнь мана нвоке ади эбу ону (Бог)
|
| 9 abani bu oge anyi ji agba ogwu
| 9 абани буогэ аньи джи агба огву
|
| (Chiii)
| (Чииии)
|
| Phyno onye high way (Phyno onye highway)
| Phyno onye high way (Фино онье шоссе)
|
| Kaywise high way (Kaywise highway)
| Кейвайз Хайвей (Кейвайз Хайвей)
|
| Umuaka high way (Umuaka high way)
| Шоссе Умуака (шоссе Умуака)
|
| Chelum na high way (Chelum na high way)
| Челум на шоссе (Челум на шоссе)
|
| Owam na high way (Owam na high way)
| Овам на шоссе (Овам на шоссе)
|
| Nchubia na high way (Nchubia na high way)
| Нчубия на шоссе (Нчубия на шоссе)
|
| Men choba okporo abanye high way (Abanye high way)
| Мужчины чоба окпоро абанье хайвей (абанье хайвей)
|
| No come dey whine me (No come dey whine me)
| Не приходи на меня ныть (Не приходи на меня ныть)
|
| (Chai)
| (Чай)
|
| Kpoko (Na gbus me), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (На гбус ме), кпоко-кпо (На гбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Odi ya (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Оди я (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Odi ya (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Оди я (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Bute ife yi here (Bute if yi here)
| Bute ife yi здесь (Bute ife yi здесь)
|
| Okwa ima ime (Okwa ima ime)
| Оква има име (Оква има име)
|
| Onye obuna ji akuko bia
| Онье обуна джи акуко биа
|
| Si wa akpa ife yi there
| Si wa akpa ife yi там
|
| Ifulu nwegi na uncompi
| Ifulu nwegi na uncompi
|
| Ezege na street no compi
| Ezege na street no compi
|
| Reason I dey keep am one hundy (God)
| Причина, по которой я держу сто (Бог)
|
| Man itinyelum anya ita country
| Man itinyelum Anya Ita Country
|
| (Give them)
| (Дайте им)
|
| Phyno onye high way (Phyno onye highway)
| Phyno onye high way (Фино онье шоссе)
|
| Kaywise high way (Kaywise highway)
| Кейвайз Хайвей (Кейвайз Хайвей)
|
| Umuaka high way (Umuaka high way)
| Шоссе Умуака (шоссе Умуака)
|
| Chelum na high way (Chelum na high way)
| Челум на шоссе (Челум на шоссе)
|
| Owam na high way (Owam na high way)
| Овам на шоссе (Овам на шоссе)
|
| Nchubia na high way (Nchubia na high way)
| Нчубия на шоссе (Нчубия на шоссе)
|
| Men choba okporo abanye high way (Abanye high way)
| Мужчины чоба окпоро абанье хайвей (абанье хайвей)
|
| D’Banj Why Me (D'Banj Why Me)
| Д'Бандж, почему я (D'Banj, почему я)
|
| (Chee)
| (Чи)
|
| Kpoko (Na gbus me), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (На гбус ме), кпоко-кпо (На гбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Odi ya (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Оди я (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Kpoko (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Кпоко (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| Odi ya (Ye, ye), kpoko-kpo (Na gbo)
| Оди я (Йе, йе), кпоко-кпо (Нагбо)
|
| (Give them)
| (Дайте им)
|
| [Interlude: DJ Kaywise &
| [Интерлюдия: DJ Kaywise &
|
| Phyno
| Фино
|
| DJ Kaywise, jor o, jor o, jor o, jor o
| DJ Кейвайз, джор о, джор о, джор о, джор о
|
| K-k-k-k-k-k-k-k-k-k
| К-к-к-к-к-к-к-к-к-к
|
| DJ Kaywise
| DJ Кейвайз
|
| Adi ama aka oh (Adi ama aka oh)
| Ади ама ака о (Ади ама ака о)
|
| Adi akpa nkpa (Adi akpa nkpa)
| Ади акпа нкпа (Ади акпа нкпа)
|
| When money talk odi aba mba
| Когда деньги говорят оди аба мба
|
| A si na obialu late ona awa awa
| А сина обиалу поздно она ава ава
|
| Maka chukwu ifulu nwe gi na uncompi
| Мака чукву ифулу нве ги на ункомпи
|
| Toyota na Porsche no compi
| Тойота на Порше без компа
|
| Reason I dey keep am one hundy
| Причина, по которой я держу сто
|
| Maka oluo na omume iho zombie
| Мака олуо на омумэ ихо зомби
|
| Agu adi eri agu
| Агу ади эри агу
|
| Obum ka nwata na ebu olu
| Обум ка нвата на эбу олу
|
| Cos I pull up in a motto nji asa olu
| Потому что я подъезжаю под девизом nji asa olu
|
| O pasa maka ego adi agwu agwu
| О паша мака эго ади агву агву
|
| I go talk am maka nwoke adi ezo onu
| Я иду говорить am maka nwoke adi ezo onu
|
| Kechibe maka is im na e wnu oku
| Кечибе мака есть им на э вну оку
|
| Fast life mana nwoke adi ebu onu (God)
| Быстрая жизнь мана нвоке ади эбу ону (Бог)
|
| 9 abani bu oge anyi ji agba ogwu
| 9 абани буогэ аньи джи агба огву
|
| (Chiii)
| (Чииии)
|
| [Chorus: Phyno &
| [Припев: Phyno &
|
| DJ Kaywise
| DJ Кейвайз
|
| Phyno onye high way (Phyno onye highway)
| Phyno onye high way (Фино онье шоссе)
|
| Kaywise high way (Kaywise highway)
| Кейвайз Хайвей (Кейвайз Хайвей)
|
| Umuaka high way (Umuaka high way)
| Шоссе Умуака (шоссе Умуака)
|
| Chelum na high way (Chelum na high way)
| Челум на шоссе (Челум на шоссе)
|
| Owam na high way (Owam na high way)
| Овам на шоссе (Овам на шоссе)
|
| Nchubia na high way (Nchubia na high way)
| Нчубия на шоссе (Нчубия на шоссе)
|
| Men choba okporo abanye high way (Abanye high way)
| Мужчины чоба окпоро абанье хайвей (абанье хайвей)
|
| No come dey whine me (No come dey whine me)
| Не приходи на меня ныть (Не приходи на меня ныть)
|
| Give them
| Дайте им
|
| Extraordinaire
| Экстраординарный
|
| Willis, give them | Уиллис, дай им |