| Rizer
| стояк
|
| Capitaine, Capitaine, Capitaine
| Капитан, Капитан, Капитан
|
| Ouh, oh, oh
| О, о, о
|
| Célina
| Селина
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| J’sais pas si tu sais mais son cœur, il saigne
| Я не знаю, знаете ли вы, но его сердце кровоточит
|
| Elle a plus d’repères, j’crois qu’elle en peut plus, c’est grave
| У нее больше достопримечательностей, я думаю, она больше не может, это серьезно
|
| Pour elle, c’est la mierda, elle passe son temps à l’hôtel
| Для нее это мирда, она проводит время в отеле
|
| Si tu trahis l’omerta, pour ta vie, c’est mortel
| Если ты предашь омерту, для твоей жизни это смертельно
|
| Célina, dans la vodka, elle se noie (Célina)
| Селина, в водке, она тонет (Селина)
|
| Célina, pour ton bien, reste loin de moi (Célina)
| Селина, ради твоего же блага, держись от меня подальше (Селина)
|
| Elle passe son temps à l’hôtel à v'-esqui Cupidon (ouh, yeah)
| Она проводит время в отеле à v'-esqui Cupid (о, да)
|
| Fuck ton opinion, elle aussi a besoin d’pognon (ouh, yeah)
| К черту твое мнение, на него тоже нужны деньги (о, да)
|
| Elle peut te rendre malade (malade), j’t’avoue qu’elle est trop bonne (trop
| Она может сделать вас больным (больным), я признаю, что она слишком хороша (слишком
|
| bonne)
| хорошо)
|
| Elle connaît la combine (elle connaît la combine), l’amour, c’est fini
| Она знает хитрость (она знает хитрость), любовь закончилась
|
| Elle court après l’argent (yeah, yeah), on t’avait prévenu
| Она бежит за деньгами (да, да), мы вас предупреждали
|
| Mais t’es tombé dedans, elle s’prend pour une bimbo
| Но ты попал в это, она думает, что она шлюха
|
| Bingo si t’es blindé, pote-ca, le quotidien
| Бинго, если ты в доспехах, братан, ежедневно
|
| Benef' si ça s’passe bien, love, love, tu lui prends pas
| Benef', если все пойдет хорошо, любовь, любовь, вы не принимаете его
|
| Tu peux t’en prendre qu'à toi-même, tu sais
| Вы можете винить только себя, вы знаете
|
| Et t’auras mal, même loin d’ici
| И тебе будет больно, даже далеко отсюда
|
| Et pour ces bâtards, j’aurai pas d’pitié (Célina)
| И этих ублюдков мне не будет жалко (Селина)
|
| Célina veut s’faire plein d’billets (Célina veut s’faire plein d’billets)
| Селина хочет получить много билетов (Селина хочет получить много билетов)
|
| Célina veut s’faire plein d’billets
| Селина хочет получить много билетов
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| J’sais pas si tu sais mais son cœur, il saigne (son cœur, il saigne)
| Я не знаю, знаете ли вы, но его сердце, он истекает кровью (его сердце, он истекает кровью)
|
| Elle a plus d’repères, j’crois qu’elle en peut plus, c’est grave
| У нее больше достопримечательностей, я думаю, она больше не может, это серьезно
|
| Pour elle, c’est la mierda, elle passe son temps à l’hôtel
| Для нее это мирда, она проводит время в отеле
|
| Si tu trahis l’omerta, pour ta vie, c’est mortel
| Если ты предашь омерту, для твоей жизни это смертельно
|
| Rolex ou Audemars? | Ролекс или Одемар? |
| Ça dépend (Rolex ou Audemars? Ça dépend)
| Зависит (Rolex или Audemars? Зависит)
|
| En vrai, si t’as du fric, c’est bon (Cest bon)
| На самом деле, если у тебя есть деньги, все в порядке (все в порядке)
|
| Quand t’es avec elle, tu dépenses (Célina)
| Когда ты с ней, ты тратишь (Селина)
|
| T’es footballeur ou un gravon d’la tess? | Ты футболист или гравон из тесс? |
| ('von d’la tess)
| (фон д'ла тесс)
|
| T’es mort si tu tombes amoureux, donc reste calme (Célina)
| Ты мертв, если влюбишься, так что успокойся (Селина)
|
| T’es mort si tu tombes amoureux, donc reste calme
| Ты мертв, если влюбишься, так что сохраняй спокойствие
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| Célina, mène une sale vie, remplie d’ennuis mais faut que ça cesse
| Селина ведет грязную жизнь, полную неприятностей, но она должна прекратиться.
|
| J’sais pas si tu sais mais son cœur, il saigne (son cœur, il saigne)
| Я не знаю, знаете ли вы, но его сердце, он истекает кровью (его сердце, он истекает кровью)
|
| Elle a plus d’repères, j’crois qu’elle en peut plus, c’est grave
| У нее больше достопримечательностей, я думаю, она больше не может, это серьезно
|
| Pour elle, c’est la mierda, elle passe son temps à l’hôtel
| Для нее это мирда, она проводит время в отеле
|
| Si tu trahis l’omerta, pour ta vie, c’est mortel
| Если ты предашь омерту, для твоей жизни это смертельно
|
| Célina, Célina
| Селина, Селина
|
| Célina, Célina | Селина, Селина |