| Ain’t it strange when you start talking
| Разве это не странно, когда вы начинаете говорить
|
| About the days when you were young
| О днях, когда вы были молоды
|
| And you still feel — feel yourself
| И ты все еще чувствуешь — чувствуешь себя
|
| Not older than something?
| Не старше чего-нибудь?
|
| Time is running faster every day
| Время бежит быстрее с каждым днем
|
| And the bones begin to groan
| И кости начинают стонать
|
| I’m still young, I’m still young every day
| Я все еще молод, я все еще молод каждый день
|
| But age is just a matter of whatever
| Но возраст — это всего лишь вопрос
|
| Once life was the future
| Когда-то жизнь была будущим
|
| Now it is more a reflection
| Теперь это больше отражение
|
| I am on the same road again
| Я снова на той же дороге
|
| But changing the direction
| Но изменение направления
|
| Ain’t it strange when mom and dad
| Разве это не странно, когда мама и папа
|
| Become grandparents over night
| Стать бабушкой и дедушкой за ночь
|
| And you still feel — feel yourself
| И ты все еще чувствуешь — чувствуешь себя
|
| A child on your very own
| Самостоятельный ребенок
|
| Time is running faster every day
| Время бежит быстрее с каждым днем
|
| And the bones begin to groan
| И кости начинают стонать
|
| I’m still young, I’m still young every day
| Я все еще молод, я все еще молод каждый день
|
| But age is just a matter of whatever
| Но возраст — это всего лишь вопрос
|
| Once life was the future
| Когда-то жизнь была будущим
|
| Now it is more a reflection
| Теперь это больше отражение
|
| I am on the same road again
| Я снова на той же дороге
|
| But changing the direction | Но изменение направления |