| The Return Of The Living Beat (оригинал) | Возвращение Живого Ритма (перевод) |
|---|---|
| In a land where they all dream | В стране, где все мечтают |
| They can’t take you how you seem | Они не могут принять тебя таким, каким ты выглядишь |
| Following a bisquit to its empire | Следуя за бисквитом в его империю |
| A fatal breath stopped the horse | Роковое дыхание остановило лошадь |
| The creepin flesh regret remorse | Ползучая плоть сожалеет о раскаянии |
| Streamlined functional neat simplicity | Обтекаемая функциональная аккуратная простота |
| Where the wierdos are dishing it out | Где wierdos раздают это |
| Bringing back the beat to get down on the ground | Возвращая ритм, чтобы лечь на землю |
| Brothers and sisters they scream and shout | Братья и сестры, они кричат и кричат |
| Cuz together they enjoy the funky ass beat sound | Потому что вместе они наслаждаются фанковым звуком задницы |
