Перевод текста песни The Thought Product - Disbelief

The Thought Product - Disbelief
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Thought Product , исполнителя -Disbelief
Песня из альбома: Navigator
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Massacre

Выберите на какой язык перевести:

The Thought Product (оригинал)Продукт Мысли (перевод)
When it comes, when it comes Когда это произойдет, когда это произойдет
When it comes near to me! Когда он приближается ко мне!
Now, it’s back! Теперь он вернулся!
I close my eyes Я закрываю глаза
Weird thoughts will rise, attack! Поднимутся странные мысли, атакуй!
Be a locked, cold soul, soul, soul Будь запертой, холодной душой, душой, душой
My thoughts under control, control, under control Мои мысли под контролем, под контролем, под контролем
Create my own, new world Создайте свой собственный новый мир
That demonstrates against this force that I’ll return, will return Это демонстрирует против этой силы, что я вернусь, вернусь
Thought, thought, the thought Мысль, мысль, мысль
The thought product Продукт мысли
Thought, thought, the thought Мысль, мысль, мысль
The thought product Продукт мысли
Break, just remember Перерыв, просто помни
To understand what’s strong and where I belong Чтобы понять, что сильно и где я принадлежу
Be a wreck, sick and clear, clear, clear Будь разбитым, больным и ясным, ясным, ясным
In life I fight against, here, here, I fight against here! В жизни я борюсь, здесь, здесь, я борюсь здесь!
Thought, thought, the thought Мысль, мысль, мысль
The thought product Продукт мысли
Thought, thought, the thought Мысль, мысль, мысль
The thought product Продукт мысли
It is strange, it’s a release Это странно, это выпуск
The moment when I’m falling and I say, please! Момент, когда я падаю и говорю, пожалуйста!
No more thoughts, no more doubts Нет больше мыслей, больше нет сомнений
My shocked, empty eyes looks forward Мои шокированные, пустые глаза смотрят вперед
So let me out, so let me out! Так выпусти меня, так выпусти меня!
Thought, thought, the thought Мысль, мысль, мысль
The thought productПродукт мысли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: