| Two shots of whatever, two shots of whatever
| Два выстрела из чего угодно, два выстрела из чего угодно
|
| It’s like tug-of-war, tryna pull myself together
| Это как перетягивание каната, пытаюсь взять себя в руки
|
| I could probably do better, but probably’s like never
| Я, наверное, мог бы сделать лучше, но, наверное, как никогда
|
| I’m a pimp under pressure, leave my money on the dresser
| Я сутенер под давлением, оставь деньги на комоде
|
| Goons in this bitch, leave a nigga on a stretcher
| Головорезы в этой суке, оставь ниггера на носилках
|
| It’s all there papa, you ain’t even got to measure
| Это все, папа, тебе даже не нужно измерять
|
| Laughing at how my old bitches look jealous
| Смеюсь над тем, как мои старые суки выглядят ревнивыми
|
| Well what goes around comes around, propellers
| Ну, что посеешь, то и пожнешь, пропеллеры
|
| Money Over Bitches, M.O.B, goodfellas
| Money Over Bitches, M.O.B, славные парни
|
| Cut our ears off, ain’t shit you could tell us
| Отрежьте нам уши, это не дерьмо, которое вы могли бы нам сказать
|
| Write your name on the bullet, that’s a fuckin' love letter
| Напиши свое имя на пуле, это чертово любовное письмо.
|
| If I ain’t a trendin' topic, I’m a fuckin' trend-setter, I’m on
| Если я не модная тема, то я чертов законодатель моды, я на
|
| If you’re scared, go to church, Mason Betha
| Если тебе страшно, иди в церковь, Мейсон Бета
|
| Sometimes the paper chase could be like chasin' a leopard
| Иногда бумажная погоня может быть похожа на погоню за леопардом
|
| The pussy wetter, wetter than it’s ever been
| Киска влажнее, влажнее, чем когда-либо
|
| But she gone probably try to cross the line like a Mexican
| Но она, наверное, попыталась пересечь черту, как мексиканка.
|
| I ain’t on that bullshit, shorty fine as fuck though
| Я не на этой ерунде, коротышка, черт возьми, хотя
|
| Now she kiss me on my neck, I hope she ain’t cut-throat
| Теперь она целует меня в шею, надеюсь, она не головорез
|
| Cut down on the syrup cause it made me fuck slow
| Сократите употребление сиропа, потому что это заставило меня чертовски медленно
|
| Shoot so many times I’mma choke off the gunsmoke
| Стреляй так много раз, что я задохнусь от порохового дыма
|
| Life, death, love, hate, pleasure, pain
| Жизнь, смерть, любовь, ненависть, удовольствие, боль
|
| Pay me no mind but I don’t have change
| Не обращай на меня внимания, но у меня нет сдачи
|
| I cock back and aim at your membrane
| Я откидываюсь назад и целюсь в твою мембрану
|
| Broad day, no mask, close range
| Широкий день, без маски, с близкого расстояния
|
| You can get two shots from wherever, two shots from whoever
| Вы можете получить два выстрела откуда угодно, два выстрела от кого угодно
|
| It be like a puzzle tryna put you back together
| Это похоже на головоломку, пытающуюся собрать вас вместе
|
| I should probably do better but probably, whatever
| Я, вероятно, должен сделать лучше, но, вероятно, что угодно
|
| Your bullshit is stinkin' up the place
| Твоя ерунда воняет
|
| Me no tek bad up, me a done de place
| Я не тек плохо, я сделал место
|
| Can’t let these bitch niggas slide and touch base
| Не могу позволить этим сукам-нигерам скользить и касаться базы
|
| I make her cum so many times, call her «nutcase»
| Я заставляю ее кончать так много раз, называю ее "сумасшедшей"
|
| It’s Young Money baby, take your clothes off
| Это Young Money, детка, раздевайся
|
| Give me them three holes, bowlin' ball
| Дай мне три лунки, шар для боулинга
|
| Two shots of whatever
| Два выстрела
|
| Keep them bitches cummin' and she gon' do whatever
| Держите их суки кончающими, и она собирается делать что угодно
|
| Two shots of whatever, two shots of whatever | Два выстрела из чего угодно, два выстрела из чего угодно |