Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raindrops, исполнителя - Dinah Washington. Песня из альбома The Complete Dinah Washington On Mercury, Vol. 3 (1952-1954), в жанре
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: A Verve Label Group Release;
Язык песни: Английский
Raindrops(оригинал) |
I don’t mind the raindrops, |
'Cause it’s gotta rain sometime, |
but it don’t seem to be raining |
in nobody’s yard but mine. |
No, and I don’t mind the thunder and lightning, |
don’t mind how it flash and roars, |
but it’s too much thunder and lightning round my troubled door. |
My daddy left me, and he took the sun shine and sent a cloudy day, |
Ain’t seen the sunshine since my daddy went away, Oh no. |
While I sit, I’m just crying, hoping he’ll come back again |
'Cause you can’t tell tears from raindrops on my window pane. |
My daddy left and he took the sun shine and sent me a dark, cloudy day, |
Ain’t seen the sunshine since my daddy went away. |
Well, while I wait, I am crying, and I hope he’ll come back again, |
'Cause you can’t tell the teardrops from rain on my window pane. |
This waiting for my daddy |
is 'bout to drive me insane. |
Дождевые капли(перевод) |
Я не против капель дождя, |
Потому что когда-нибудь должен пойти дождь, |
но, похоже, дождя нет |
ни в чьем дворе, кроме моего. |
Нет, и я не против грома и молнии, |
не обращай внимания, как оно сверкает и ревет, |
но слишком много грома и молнии вокруг моей беспокойной двери. |
Мой папа оставил меня, и он взял солнечный свет и послал пасмурный день, |
Не видел солнечного света с тех пор, как ушел мой папа, О нет. |
Пока я сижу, я просто плачу, надеясь, что он снова вернется |
Потому что ты не можешь отличить слезы от капель дождя на моем оконном стекле. |
Мой папа ушел, и он взял солнечный свет и послал мне темный, пасмурный день, |
Не видел солнечного света с тех пор, как ушел мой папа. |
Ну а пока жду, плачу, и надеюсь, что он снова вернется, |
Потому что вы не можете отличить слезы от дождя на моем оконном стекле. |
Это ждет моего папу |
вот-вот сведет меня с ума. |