| I am no-one
| я никто
|
| I am no-one to judge you
| Я не тот, кто может судить тебя
|
| Who cannot read between their lies
| Кто не может читать между их ложью
|
| Oh, I can’t blame you
| О, я не могу винить тебя
|
| They’re hiding into the shadows
| Они прячутся в тени
|
| Of those words
| Из этих слов
|
| Guiding you into the sea of lies
| Направляя вас в море лжи
|
| Never telling you
| Никогда не говорю тебе
|
| Who is god of all this misery
| Кто бог всех этих страданий
|
| I am no-one
| я никто
|
| I am no-one to take the
| Я не тот, кто возьмет
|
| Pain away from your soul
| Боль от твоей души
|
| Wake up and open your eyes
| Проснись и открой глаза
|
| They’re hiding into the shadows
| Они прячутся в тени
|
| Of those words
| Из этих слов
|
| Guiding you into the sea of lies
| Направляя вас в море лжи
|
| Never telling you
| Никогда не говорю тебе
|
| Who is god of all this misery
| Кто бог всех этих страданий
|
| Wake up!
| Проснись!
|
| Faceless
| Безликий
|
| You will hate yourself
| Вы будете ненавидеть себя
|
| Faceless
| Безликий
|
| In the end of the line you will see
| В конце строки вы увидите
|
| I am no-one
| я никто
|
| I am no-one to save you
| Я не тот, кто может спасти тебя
|
| But I still can’t understand why
| Но я до сих пор не могу понять, почему
|
| They have done this to you
| Они сделали это с вами
|
| They’re hiding into the shadows
| Они прячутся в тени
|
| Of those words
| Из этих слов
|
| Guiding you into the sea of lies
| Направляя вас в море лжи
|
| Never telling you
| Никогда не говорю тебе
|
| Who is god of all this misery
| Кто бог всех этих страданий
|
| They’re hiding into the shadows
| Они прячутся в тени
|
| Of those words
| Из этих слов
|
| Guiding you into the sea of lies
| Направляя вас в море лжи
|
| Never telling you
| Никогда не говорю тебе
|
| Who is god of all this misery
| Кто бог всех этих страданий
|
| Faceless! | Безликий! |