| You know I live a life of danger for the FBI
| Вы знаете, что я живу опасной жизнью для ФБР
|
| Keeping tabs on our nation on the land, on the sea, in the sky
| Следить за нашей нацией на земле, на море, в небе
|
| But every single night before I go to bed
| Но каждую ночь перед сном
|
| I get down on my knees and thank God
| Я опускаюсь на колени и благодарю Бога
|
| I'm a secret agent man
| Я секретный агент
|
| Secret agent man, secret agent man
| Секретный агент, секретный агент
|
| They've given me a number
| Они дали мне номер
|
| But they've taken away my name
| Но они забрали мое имя
|
| I got one hell of a job to perform for the U.S. of A
| У меня есть адская работа для США.
|
| Got the responsibility of our nation's top security
| Получил ответственность за высшую безопасность нашей страны
|
| But every night and day, I salute the flag and say
| Но каждую ночь и день я приветствую флаг и говорю
|
| "Thank you, Jesus", 'cause I'm
| "Спасибо, Иисус", потому что я
|
| I'm a secret agent man
| Я секретный агент
|
| Secret agent man, secret agent man
| Секретный агент, секретный агент
|
| They've given me a number
| Они дали мне номер
|
| But they've taken away my name
| Но они забрали мое имя
|
| You know they got me doin' this, doin' that
| Вы знаете, они заставили меня сделать это, сделать это
|
| And a little bit of something else
| И немного о другом
|
| Fighting cavities of evil and safeguarding America's health
| Борьба с полостями зла и защита здоровья Америки
|
| But not an afternoon passes I don't get up off my ass
| Но не проходит и дня, я не встаю с задницы
|
| Thank you, God, 'cause I'm
| Спасибо, Боже, потому что я
|
| I'm a secret agent man
| Я секретный агент
|
| Secret agent man, secret agent man
| Секретный агент, секретный агент
|
| They've given me a number
| Они дали мне номер
|
| But they've taken away my name
| Но они забрали мое имя
|
| 'Cause I'm a secret agent man | Потому что я секретный агент |