| Think I got your dial tone
| Думаю, я получил ваш гудок
|
| Think I got Billy Baxter’s bone
| Думаю, у меня есть кость Билли Бакстера
|
| Think I got a bubble-sac
| Думаю, у меня пузырьковый мешок
|
| I think I got a Big Mac attack
| Я думаю, что у меня атака Биг Мака
|
| Hold the pickles, hold the lettuce
| Держи соленые огурцы, держи салат
|
| Special orders, don’t upset us
| Спецзаказы, не расстраивайте нас
|
| All we ask is that you let us
| Все, о чем мы просим – это позволить нам
|
| Serve it your way
| Подавайте по-своему
|
| There’s too much paranoias
| Слишком много паранойи
|
| There’s too much paranoias
| Слишком много паранойи
|
| My momma’s afraid to tell me
| Моя мама боится сказать мне
|
| The things she’s afraid of
| Вещи, которых она боится
|
| I been dipped in double meaning
| Меня окунули в двойное значение
|
| I been stuck with static cling
| Я застрял со статическим прилипанием
|
| Think I got a rupto-pac
| Думаю, у меня есть rupto-pac
|
| I think I got a Big Mac attack
| Я думаю, что у меня атака Биг Мака
|
| Hold the pickles, hold the lettuce
| Держи соленые огурцы, держи салат
|
| Special orders, don’t upset us
| Спецзаказы, не расстраивайте нас
|
| All we ask is that you let us
| Все, о чем мы просим – это позволить нам
|
| Serve it your way
| Подавайте по-своему
|
| There’s too much paranoias
| Слишком много паранойи
|
| There’s too much paranoias
| Слишком много паранойи
|
| My momma’s afraid to tell me
| Моя мама боится сказать мне
|
| The things she’s afraid of | Вещи, которых она боится |