| Meet me at the racetrack, Jack
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Push your pedal to my metal
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Meet me at the racetrack, Jack
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Peel this sucker out
| Выкинь эту присоску
|
| Devil bunny devil bunny
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «He got jealous of all the attention guys paid me.»
| «Он завидовал тому вниманию, которое парни уделяли мне».
|
| «And then he picked up an oil can and threw it at me.»
| «А потом он взял масленку и кинул в меня».
|
| «And I told him that’s crazy!»
| «А я сказал ему, что это безумие!»
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| «And then he predicted a double-suicide, that I was going to die in a
| «А потом он предсказал двойное самоубийство, что я умру в
|
| Crash that day, and he was going to do the same so he could be with me!»
| Авария в тот день, и он собирался сделать то же самое, чтобы быть со мной!»
|
| «And then he picked up an oil can and threw it at me, almost knocked out
| «А потом он взял масленку и кинул в меня, чуть не вырубив
|
| My teeth!»
| Мои зубы!"
|
| «And I told him that’s crazy! | «А я сказал ему, что это безумие! |
| I have to race in 20 minutes!»
| Я должен мчаться через 20 минут!»
|
| Meet me at the racetrack, Jack
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Push your pedal to my metal
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Meet me at the racetrack, Jack
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Peel this sucker out
| Выкинь эту присоску
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Devil bunny devil bunny
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «World's greatest lover»
| «Самый большой любовник в мире»
|
| Devil bunny devil bunny
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «I'll give you a tuneup you’ll never forget if you’ll give my husband some
| «Я дам тебе настройку, которую ты никогда не забудешь, если ты дашь моему мужу немного
|
| Lessons for the bedroom»
| Уроки для спальни»
|
| «Crazy»
| "Сумасшедший"
|
| «God, you’ve got a dirty mind!»
| «Боже, у тебя грязный ум!»
|
| «That's ridiculous»
| "Это нелепо"
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Meet me at the racetrack, Jack
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Push your pedal to my metal
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Peel this sucker out
| Выкинь эту присоску
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| «And I told him that’s crazy!» | «А я сказал ему, что это безумие!» |