| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Выкинь эту присоску
|
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «Он завидовал тому вниманию, которое парни уделяли мне».
|
| «А потом он взял масленку и кинул в меня».
|
| «А я сказал ему, что это безумие!»
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| «А потом он предсказал двойное самоубийство, что я умру в
|
| Авария в тот день, и он собирался сделать то же самое, чтобы быть со мной!»
|
| «А потом он взял масленку и кинул в меня, чуть не вырубив
|
| Мои зубы!"
|
| «А я сказал ему, что это безумие! |
| Я должен мчаться через 20 минут!»
|
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Выкинь эту присоску
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «Самый большой любовник в мире»
|
| Дьявольский кролик Дьявольский кролик
|
| «Я дам тебе настройку, которую ты никогда не забудешь, если ты дашь моему мужу немного
|
| Уроки для спальни»
|
| "Сумасшедший"
|
| «Боже, у тебя грязный ум!»
|
| "Это нелепо"
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Встретимся на ипподроме, Джек
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Нажмите педаль на мой металл
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| Выкинь эту присоску
|
| Go Go Devil Bunnies Go Go
|
| «А я сказал ему, что это безумие!» |