| When she was young she was told in life
| Когда она была молода, ей сказали в жизни
|
| One day you’ll make a good wife
| Однажды ты станешь хорошей женой
|
| We give our souls for the sweeter times
| Мы отдаем наши души для более сладких времен
|
| She swears she should’ve known something wasn’t right
| Она клянется, что должна была знать, что что-то не так
|
| Let the devil in the door in the dark night
| Впусти дьявола в дверь темной ночью
|
| She knew it didn’t feel right
| Она знала, что это было неправильно
|
| Now she’s waiting for the moment to break
| Теперь она ждет момента, чтобы сломаться
|
| From his grip on her arm that’s so tight
| От его хватки на ее руке, такой крепкой
|
| Get out, get out
| Убирайся, убирайся
|
| You’ve gotta get out of here
| Ты должен уйти отсюда
|
| She’s in trouble now, what to do?
| Она сейчас в беде, что делать?
|
| I guess she never really ever knew
| Я думаю, она никогда не знала
|
| How to feel, how to love, that a shove ain’t a hug
| Как чувствовать, как любить, что толчок не объятие
|
| That mummy’s bruises weren’t normal as she grew
| Синяки этой мумии не были нормальными, когда она росла
|
| So clueless
| Так невежественно
|
| It’s not her fault she was only young, but
| Не ее вина, что она была только молода, но
|
| It isn’t hard to see the damage that he’s done
| Нетрудно увидеть ущерб, который он нанес
|
| Better run, better run, better run
| Лучше беги, лучше беги, лучше беги
|
| He hits the bottle every minute he gets
| Он бьет бутылку каждую минуту, когда получает
|
| And when he’s out he takes it out on her you wouldn’t suspect it
| И когда он выходит, он вымещает это на ней, вы не заподозрите этого
|
| Cos he’s empty as the bottles littering the kitchen bench
| Потому что он пуст, как бутылки, валяющиеся на кухонной скамейке.
|
| She’s tense, every time she hears the door and smells the liquor stench
| Она напряжена, каждый раз, когда она слышит дверь и чувствует запах ликера
|
| You fuckin oxygen thief, giving her grief
| Ты гребаный кислородный вор, причиняющий ей горе
|
| It’s all I think about and now I can’t stop grinding my teeth | Это все, о чем я думаю, и теперь я не могу перестать скрипеть зубами |
| I hear her screaming in the middle of the night while you sleep peacefully
| Я слышу, как она кричит посреди ночи, пока ты мирно спишь
|
| It’s almost as if you were 6ft deep (if only)
| Это почти как если бы вы были на глубине 6 футов (если только)
|
| Get out, get out
| Убирайся, убирайся
|
| You’ve gotta get out of here
| Ты должен уйти отсюда
|
| Lying on this couch of bad decisions and dreams
| Лежа на этом диване плохих решений и мечтаний
|
| Where the thought of ever after is as bad as it seems
| Где мысль о когда-либо так же плоха, как кажется
|
| Where the idea of what you wanted left you checking your sleeves
| Где мысль о том, чего вы хотели, заставила вас проверить рукава
|
| Hoping that shiver is the ice in the breeze
| Надеясь, что дрожь - это лед на ветру
|
| Run run faster now
| Беги беги быстрее сейчас
|
| Wouldn’t pick you to hold me down
| Не выбрал бы тебя, чтобы удержать меня
|
| Hard to hide in this small town
| Трудно спрятаться в этом маленьком городке
|
| When those before have tried and drowned
| Когда те, кто раньше, пытались и утонули
|
| Run run harder now
| Беги, беги быстрее
|
| Hear the footsteps on the ground
| Услышьте шаги на земле
|
| Keep your eyes straight don’t turn around
| Держи глаза прямо, не оборачивайся
|
| Just one more step you’re homeward bound
| Еще один шаг, и вы направляетесь домой
|
| Get out, get out
| Убирайся, убирайся
|
| You’ve gotta get out of here
| Ты должен уйти отсюда
|
| Get out of here | Убирайся отсюда |