| Лиса и тетерев (оригинал) | Лиса и тетерев (перевод) |
|---|---|
| Бежала лисица по лесу, увидела на дереве тетерева и говорит ему: | Бежала лисица по лесу, увидела на дереве тетерева и говорит ему: |
| – Терентий, Терентий! | – Терентий, Терентий! |
| Я в городе была. | Я в городе была. |
| – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! | – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! |
| Была так была. | Была так была. |
| – Терентий, Терентий! | – Терентий, Терентий! |
| Я указ добыла. | Я указ добыла. |
| – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! | – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! |
| Добыла так добыла. | Добыла так добыла. |
| – Чтобы вам, тетеревам, не сидеть по деревам, а все бы гулять по зеленым лугам. | – Чтобы вам, тетеревам, не сидеть по дереву, а все бы гулять по зеленым лугам. |
| – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! | – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! |
| Гулять так гулять. | Гулять так гулять. |
| Тут заслышала лисица конский топот и собачий лай, и тетерева спрашивает: | Тут заслышала лисица конский топот и собачий лай, и тетерева спрашивает: |
| – Терентий, Терентий! | – Терентий, Терентий! |
| Кто там едет? | Кто там едет? |
| – Мужик. | – Мужик. |
| – Терентий, Терентий! | – Терентий, Терентий! |
| Кто за ним бежит? | Кто за ним бежит? |
| – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! | – Бу-бу-бу, бу-бу-бу! |
| Жеребенок. | Жеребенок. |
| – Терентий, Терентий! | – Терентий, Терентий! |
| А какой у жеребенка хвост-то? | А какой у жеребенка хвост-то? |
| – Крючком. | – Крючком. |
| Тут поняла лиса, что ей несдобровать, потому что за телегой не жеребенок, а собака бежит. | Тут поняла лиса, что ей несдобровать, потому что за телегой не жеребенок, а собака бежит. |
| – Ладно, прощай, Терентий, заболталась я с тобой, а мне дома недосуг. | – Ладно, прощай, Терентий, заболталась я с тобой, а мне дома недосуг. |
