| One Day Closer to Death (оригинал) | На один день Ближе к Смерти (перевод) |
|---|---|
| Every day is one closer to death | Каждый день ближе к смерти |
| Am I lost? | Я потерялся? |
| Am I crazy? | Я сумасшедший? |
| Is this just my reality? | Это только моя реальность? |
| What is life without chaos? | Что такое жизнь без хаоса? |
| I have returned to a new state of mind, | Я вернулся к новому состоянию ума, |
| A new state of existence. | Новое состояние существования. |
| Take that last thought in, when twilight hits, | Примите эту последнюю мысль, когда наступят сумерки, |
| When everything means nothing. | Когда все ничего не значит. |
| Every man dies. | Каждый человек умирает. |
| But few men live. | Но мало мужчин живут. |
| When will it be our turn, | Когда будет наша очередь, |
| Our turn to rise, we’re falling to our demise, | Наша очередь подняться, мы падаем к нашей гибели, |
| When fear arises, jump in the fire, let it burn. | Когда возникает страх, прыгай в огонь, пусть он горит. |
