| Without Sight (оригинал) | Без Зрения (перевод) |
|---|---|
| All the pain that you painted on my face | Вся боль, которую ты нарисовал на моем лице |
| All those pretty colors on your pallet | Все эти красивые цвета на вашей палитре |
| Stabbing my chest | Ударил меня в грудь |
| With your brush of hopelessness | С твоей кистью безнадежности |
| And this whole time I fell for it | И все это время я влюблялся в это |
| I fell for it | я попался на это |
| You think you can pull this over my eyes | Вы думаете, что можете натянуть это мне на глаза |
| I can see this without sight | Я могу видеть это без зрения |
| Slowly fade away | Медленно исчезать |
| I’ll walk with my thought | Я пойду со своей мыслью |
| But my heart will always stay | Но мое сердце всегда останется |
| I wish you could have painted a moment | Я хотел бы, чтобы вы могли нарисовать момент |
| A moment with all sincerity | Момент со всей искренностью |
| A moment with all honesty | Момент со всей честностью |
| I can see without sight | Я могу видеть без зрения |
