| Give me one reason and I’ll give you more
| Назовите мне одну причину, и я дам вам больше
|
| It seems I’m not what she was looking for
| Кажется, я не то, что она искала
|
| I was waiting for something
| я чего-то ждал
|
| And I found out it was nothing
| И я узнал, что это ничего
|
| Never act that way (and then let’s talk about growing old)
| Никогда не веди себя так (а потом поговорим о старости)
|
| Never say those things boy (and forget all that you know)
| Никогда не говори таких вещей, мальчик (и забудь все, что знаешь)
|
| You will love this pain (you've got nowhere to go), and you will play her games
| Ты полюбишь эту боль (тебе некуда идти) и будешь играть в ее игры
|
| And do what you’re told
| И делай, что тебе говорят
|
| I’ll be happy with or without you
| Я буду счастлив с тобой или без тебя
|
| You make your choices and become what you choose
| Вы делаете свой выбор и становитесь тем, что выбираете
|
| Break an organ that’s mended, and fake who your in love with
| Сломай заживший орган и притворись, в кого ты влюблен
|
| Never act that way (and then let’s talk about growing old)
| Никогда не веди себя так (а потом поговорим о старости)
|
| Never say those things boy (and forget all that you know)
| Никогда не говори таких вещей, мальчик (и забудь все, что знаешь)
|
| You will love this pain (you've got nowhere to go), and you will play her games
| Ты полюбишь эту боль (тебе некуда идти) и будешь играть в ее игры
|
| And do what you’re told
| И делай, что тебе говорят
|
| Tell me, «That distance is why we fight.»
| Скажи мне: «Из-за этого расстояния мы сражаемся».
|
| And though your not like other guys, everything I say is right
| И хотя ты не такой, как другие парни, все, что я говорю, правильно
|
| Tell me, «I envy and hate your God.»
| Скажи мне: «Я завидую и ненавижу твоего Бога».
|
| Life is a meaningless song
| Жизнь - бессмысленная песня
|
| Hope and true love all have gone away
| Надежда и настоящая любовь ушли
|
| I’ll never act that way (and then let’s talk about growing old)
| Я никогда не буду так себя вести (а потом поговорим о старости)
|
| I’ll never play your games girl (I am letting go)
| Я никогда не буду играть в твои игры, девочка (я отпускаю)
|
| You’re not what I need (now I really see), and you are what I leave
| Ты не то, что мне нужно (теперь я действительно вижу), и ты то, что я оставляю
|
| I have never felt so free | Я никогда не чувствовал себя таким свободным |