| In the year of our lord
| В год нашего господина
|
| On a bright message board
| На яркой доске объявлений
|
| You’re typing the sound of your seeking
| Вы печатаете звук вашего поиска
|
| A benign northern soul
| Доброжелательная северная душа
|
| And you never announced you were leaving
| И ты никогда не объявлял, что уходишь
|
| Jonatan, Jonatan
| Джонатан, Джонатан
|
| Jonatan, Jonatan
| Джонатан, Джонатан
|
| In your grim faerie nets
| В ваших мрачных сетях фей
|
| The grubbing handsgiver sit
| Хватающийся рукопожатие сидит
|
| Scandinavian romances of England
| Скандинавские романы Англии
|
| And our schoolkiddish laugh
| И наш школьный смех
|
| While we sank in the grass
| Пока мы тонули в траве
|
| With the weeds from the seas
| С сорняками из морей
|
| Jonatan, Jonatan
| Джонатан, Джонатан
|
| Jonatan, Jonatan
| Джонатан, Джонатан
|
| I never liked your favorite bands
| Мне никогда не нравились твои любимые группы
|
| some might say your hand
| кто-то может сказать, твоя рука
|
| A loving smile of your earnest plans
| Любящая улыбка ваших серьезных планов
|
| And all your sadness frames of sand
| И все твои грустные рамки из песка
|
| With all your sadness frames of sand
| Со всей твоей грустью кадры из песка
|
| More than anyone could stand
| Больше, чем кто-либо мог стоять
|
| More than anyone could stand
| Больше, чем кто-либо мог стоять
|
| More than anyone could stand
| Больше, чем кто-либо мог стоять
|
| Jonatan, Jonatan
| Джонатан, Джонатан
|
| Jonatan, Jonatan | Джонатан, Джонатан |