| Diamonds and pearls on the edge of her body | Блеск жемчуга и алмазов вдоль её изогнутого стана, |
| And the last thing I wanna do | И последнее, чего я жажду, |
| Is to lose this feeling | — это отпустить это томление, |
| Sun sun sun rising up on the end of the party | Солнце — трижды солнце — восходит сквозь хмель угасающей пирушки, |
| And her boyfriend keeps on calling | И её возлюбленный вновь обрывает звонками тишину, |
| But she’s on top of me | Но она — как волна, несущая меня над бездной, — захватила меня. |
| There she goes | Вот она скользит — тень, ускользающая в рассвете, |
| Wish she’d stay with me | И я лишь выдыхаю желание: останься со мной, |
| But she wont give up that sweet luxury | Но эту сладкую роскошь она не променяет ни на что, |
| Oh my darling oh my darling | О, возлюбленная моя, о, возлюбленная, |
| Your love is a crime | Твоя любовь — преступленье без срока давности, |
| Oh my darling oh my darling | О, возлюбленная моя, о, возлюбленная, |
| You got me messed up all the time | Ты вновь затмила мне разум, спутала все мои времена, |
| You can’t live this double life | Двойною жизнью не живут без расплаты, |
| He’s gonna catch on to your lies | Он вот-вот распутает узел твоих обманов, |
| He thinks that she’s pure innocent like Jesus | Он верит: она чиста, как первый свет Мессии, |
| But she’ll never ever confess | Но ты не признаешься — ни за что, никогда — |
| What she gives up for gold | Чем жертвуешь ты ради золота, что манит, как лики в витражах, |
| Sun sun sun coming down now we freed our Demons and we both know where we’re | Солнце — трижды солнце — садится, и наши демоны выпущены на волю, и мы оба знаем путь, |
| going | куда держим путь, |
| Where the sinners and the cool kids burn | Где грешники и избранные юноши сгорают в огне искупленья, |
| There she goes | Вот она скользит — как лунный луч по воде, |
| Wish she’d stay with me | И я вновь шепчу: останься со мной, |
| But she wont give up that sweet luxury | Но сладость роскоши ей дороже прощаний, |
| Oh my darling oh my darling | О, возлюбленная моя, о, возлюбленная, |
| Your love is a crime | Твоя любовь — преступленье нераскаянное, |
| Oh my darling oh my darling | О, возлюбленная моя, о, возлюбленная, |
| You got me messed up all the time | Ты опять затмеваешь мне разум во все времена, |
| Oh my darling oh my darling oh | О, возлюбленная, о, возлюбленная, о, |
| Your love is a crime | Твоя любовь — преступленье без пощады, |
| Oh my darling oh my darling | О, возлюбленная моя, о, возлюбленная, |
| You got me you got me messed up all the time | Ты — ты вновь спутала мне все времена, |
| You can’t live this double life | Двойною жизнью не утаить своей тени, |
| He’s gonna catch on to your lies | Он скоро поймёт, что ты водишь его по кругу, |
| Diamonds and pearls on the edge of her body | Блеск жемчуга и алмазов вдоль её изогнутого стана, |
| And the last thing I wanna do | И последнее, чего я жажду, |
| Is to lose this feeling. | — это навсегда упустить это томление. |