Перевод текста песни Whaddup Doe - Derez De'Shon, Mozzy

Whaddup Doe - Derez De'Shon, Mozzy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whaddup Doe , исполнителя -Derez De'Shon
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Whaddup Doe (оригинал)Что случилось Доу (перевод)
You know why you came Вы знаете, почему вы пришли
Why you wanna play these games? Почему ты хочешь играть в эти игры?
Don’t be on that lame shit girl Не будь на этой дерьмовой девчонке
Tell them hoes you came with Скажи им мотыги, с которыми ты пришел
I pull up in the motherfuckin' coupe (In the coupe) Я подъезжаю в чертовом купе (В купе)
All these bitches come around me, chicken coop (Chicken, yeah) Все эти суки приходят ко мне, курятник (Курица, да)
I got 'em poppin' pussy, Uncle Luke (Uncle Luke) Я получил их киску, дядя Люк (дядя Люк)
Everyday I live like it’s a videoshoot (London On Da Track, bitch) Каждый день я живу так, как будто это видеосъемка (Лондон на треке, сука)
Ooh, she know what she doin' (What she doin') О, она знает, что делает (что делает)
Ooh, she turn out for the crew (The crew) О, она оказалась для экипажа (Экипажа)
I don’t want them dollar bills, not the newest (Newest) Мне не нужны эти долларовые купюры, не самые новые (самые новые)
Ain’t no tellin' what she gon' do for the blue ones Разве я не говорю, что она собирается делать для синих
Sippin' lean like it’s some berry Ciroc (Like it’s Ciroc, nigga) Потягиваю худой, как будто это какой-то ягодный Ciroc (Как будто это Ciroc, ниггер)
Feelin' presidential like I’m Barack (Like I’m Barack, nigga) Чувствую себя президентом, как будто я Барак (словно я Барак, ниггер)
Bottles comin' 'til I tell 'em to stop (Yeah) Бутылки приходят, пока я не скажу им остановиться (Да)
Hold up, wait, stop Подожди, подожди, остановись
So much money that I don’t know what to do with it Столько денег, что я не знаю, что с ними делать
Still spendin' old money on these new bitches Все еще трачу старые деньги на этих новых сук
Long as you keep dancin' like that Пока ты продолжаешь так танцевать
I’ma throw it, pop that pussy, now throw that ass back (Baow, baow) Я брошу это, лопну эту киску, а теперь откину эту задницу (бау, бау)
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
Tell them hoes you came with the same shit Скажи им, мотыги, что ты пришел с тем же дерьмом
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
The wrong one to play them games with, girl Не тот, с кем можно играть в игры, девочка.
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(Don't be actin' lame) (Не веди себя хромой)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(You know why you came) (Вы знаете, почему вы пришли)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(Why you wanna play these games?) (Почему ты хочешь играть в эти игры?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
Hey, I’m blowin' doadie with the homies Эй, я трахаюсь с корешей
I ain’t have no money, ain’t none of the hoes know me У меня нет денег, разве ни одна из мотыг не знает меня
And now my denims is full of the dirty doughy И теперь мои джинсы полны грязного теста
You really 'bout a bag, lil' baby, you gotta show me Ты действительно хочешь сумку, малышка, ты должна показать мне
I’ll pull up on my lonely, where ya at? Я подъеду к своему одинокому, где ты?
Pull this thing over and thunder you from the back, ayy Потяните эту штуку и громите вас со спины, ауу
I made a quarter million in the trap Я заработал четверть миллиона в ловушке
I’m not a rap nigga, just kinda know how to rap Я не рэп-ниггер, просто умею читать рэп
The hooker finna overnight the pack Проститутка финна на ночь в пачке
It’ll be there in the mornin', just tell lil' whoadie relax Он будет там утром, просто скажи малышке, расслабься.
Yeah, bust it open for me, make it clap Да, раскрой его для меня, заставь его хлопать
I’ma throw a hundred ones, then tell her to run 'em back Я брошу сотню, а потом скажу ей, чтобы она вернула их обратно
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
Tell them hoes you came with the same shit Скажи им, мотыги, что ты пришел с тем же дерьмом
Don’t be on that lame shit Не будь на этом хромом дерьме
The wrong one to play them games with, girl Не тот, с кем можно играть в игры, девочка.
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(Don't be actin' lame) (Не веди себя хромой)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(You know why you came) (Вы знаете, почему вы пришли)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(Why you wanna play these games?) (Почему ты хочешь играть в эти игры?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
What up, though?Что, однако?
(What up, though?) (Что, однако?)
Don’t be on that lame shit (Yeah)Не увлекайся этим отстойным дерьмом (Да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: