Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Patsy Fagan, исполнителя - Derek Ryan.
Дата выпуска: 21.11.2019
Язык песни: Английский
Patsy Fagan(оригинал) |
I’m workin' here in Glasgow, I’ve got a dacent job |
Carrying bricks and mortar and me pay is fifteen bob |
I rise up in the mornin', I get up with the lark |
And as I’m walkin' down the street, you can hear the girls remark |
«Hello Patsy Fagan», you can hear the girls all cry |
Hello Patsy Fagan, you’re the apple of my eye |
You’re a dacent boy from Ireland, there’s no one can deny |
You’re a rarem tarem divil may carem, dacent Irish boy |
Now if there’s one among you who would like to marry me |
I’ll take her to a little home across the Irish Sea |
I’ll dress her up in satin and I’ll please her all I can |
And let her people see that I’m a dacent Irishman |
«Hello Patsy Fagan», you can hear the girls all cry |
Hello Patsy Fagan, you’re the apple of my eye |
You’re a dacent boy from Ireland, there’s no one can deny |
You’re a rarem tarem divil may carem, dacent Irish boy |
The day that I left Ireland, 'twas many years ago |
I left me home in Antrim where the pigs and praties grow |
But since I left auld Ireland, it’s always been my plan |
To let you people see that I’m a dacent Irishman |
«Hello Patsy Fagan», you can hear the girls all cry |
Hello Patsy Fagan, you’re the apple of my eye |
You’re a dacent boy from Ireland, there’s no one can deny |
You’re a rarem tarem divil may carem, dacent Irish boy |
You’re a rarem tarem divil may carem, dacent Irish boy |
Пэтси Фэган(перевод) |
Я работаю здесь, в Глазго, у меня есть неплохая работа |
Ношу кирпичи и раствор, а мне платят пятнадцать шиллингов. |
Я встаю утром, я встаю с жаворонком |
И когда я иду по улице, вы можете услышать замечание девушек |
«Привет, Пэтси Фэган», вы можете услышать, как девушки плачут |
Привет, Пэтси Фэган, ты зеница моего глаза |
Ты приличный мальчик из Ирландии, никто не может отрицать |
Ты редкий, тарем, див, может, любезный, симпатичный ирландский мальчик. |
Теперь, если среди вас есть тот, кто хотел бы жениться на мне |
Я отвезу ее в маленький дом через Ирландское море |
Я одену ее в атлас и доставлю ей все, что смогу |
И пусть ее люди увидят, что я порядочный ирландец |
«Привет, Пэтси Фэган», вы можете услышать, как девушки плачут |
Привет, Пэтси Фэган, ты зеница моего глаза |
Ты приличный мальчик из Ирландии, никто не может отрицать |
Ты редкий, тарем, див, может, любезный, симпатичный ирландский мальчик. |
В тот день, когда я покинул Ирландию, это было много лет назад |
Я оставил меня дома в Антриме, где растут свиньи и крысы |
Но с тех пор, как я покинул старую Ирландию, это всегда было моим планом |
Чтобы вы видели, что я порядочный ирландец |
«Привет, Пэтси Фэган», вы можете услышать, как девушки плачут |
Привет, Пэтси Фэган, ты зеница моего глаза |
Ты приличный мальчик из Ирландии, никто не может отрицать |
Ты редкий, тарем, див, может, любезный, симпатичный ирландский мальчик. |
Ты редкий, тарем, див, может, любезный, симпатичный ирландский мальчик. |