| Sea of Sin I'm swimming in and I'm taking a dive | Море Греха — я плаваю в нём и я погружаюсь, |
| My mind's in need so my body feeds and it keeps me alive | Мой разум нуждается в этом, так моё тело питается и это сохраняет мою жизнь. |
| It gets better and better as it gets wetter and wetter | Ему всё лучше и лучше, ведь оно всё больше и больше, |
| Sea of Sin know where you've been but I don't care | Море Греха знает, где ты, но мне всё равно. |
| | |
| Sea of Sin through thick and thin for better or worse | Море Греха — сквозь огонь и воду к наслаждению или страданиям, |
| My mind's in need so my body feeds and it quenches my thirst | Мой разум нуждается в этом, так моё тело питается и это утоляет мою жажду. |
| You look cheaper and cheaper as we sink deeper and deeper | Ты выглядишь всё дешевле и дешевле, ведь мы погружаемся всё глубже и глубже, |
| Sea of Sin know where you've been 'cause I've been there | Море Греха знает, где ты, ибо я там был. |
| | |
| Here under God's sky | Здесь под небом Божьим, |
| His watchful eye | Его бдительным оком |
| And all of the lies | Всякий обман – |
| My consolation prize | Мой утешительный приз. |
| | |
| Sea of Sin my second skin my home from home | Море Греха — моя вторая кожа, мой Дом, |
| When I'm in doubt my hands reach out and I'm never alone | Когда я сомневаюсь, мне стоит протянуть руку — и я уже не одинок. |
| It gets wetter and wetter as it gets better and better | Оно всё больше и больше, ведь ему всё лучше и лучше, |
| Sea of Sin know where you've been and I'm prepared | Море Греха знает, где ты и я готов. |
| | |
| Sea of Sin know where you've been yes I'm aware | Море Греха знает, где ты, да я знаю... |
| Sea of Sin know where you've been 'cause I've been there | Море Греха знает, где ты, ибо я там был... |
| Sea of Sin know where you've been and I don't care | Море Греха знает, где ты и мне всё равно... |
| Sea of Sin know where you've been and I don't care | Море Греха знает, где ты и мне всё равно... |