| Goodnight Lovers (оригинал) | Любовники, к ним ночь добра (перевод) |
|---|---|
| Here, somewhere in the heart of me | Здесь, где-то в самом сердце меня |
| There is still a part of me | Есть еще часть меня, |
| That cares | Которая не равнодушна. |
| And I'll, I'll still take the best you've got | И я, я еще возьму лучшее, что есть у тебя, |
| Even though I'm sure it's not | Даже если я уверен, что это не |
| The best for me | Лучшее для меня. |
| When you're born a lover | Когда ты рождаешься любить, |
| You're born to suffer | Ты рождаешься страдать, |
| Like all soul sisters | Как все сестры по духу |
| And soul brothers | И братья по духу. |
| I, I can see the danger signs | Я, я вполне вижу признаки опасности, |
| They only help to underline | Они только помогают подчеркнуть |
| Your beauty | Твою красоту. |
| I'm not looking for an easy ride | Я не ищу легкого пути, |
| True happiness cannot be tried | Настоящее счастье не дается |
| So easily | Так легко. |
| When you're born a lover | Когда ты рождаешься любить, |
| You're born to suffer | Ты рождаешься страдать, |
| Like all soul sisters | Как все сестры по духу |
| And soul brothers | И братья по духу. |
| You can take your time | Ты можешь не торопиться, |
| I'll be waiting in line | Я подожду в стороне. |
| You don't even have to give me | Ты даже не должна уделять мне |
| The time of day | Время дня. |
| When you're born a lover | Когда ты рождаешься любить, |
| You're born to suffer | Ты рождаешься страдать, |
| Like all soul sisters | Как все сестры по духу |
| And soul brothers | И братья по духу... |
