| Jizzal man:
| Джизальский мужчина:
|
| Diamonds on my rist on my chest and on my ear lob dfb bitch you know what it is
| Бриллианты на моем кольце на моей груди и на моем ухе, сука dfb, ты знаешь, что это такое
|
| hoe, got money to burn smoke purple for days keep a nice trim steve harvey
| мотыга, есть деньги, чтобы сжигать фиолетовый дым в течение нескольких дней, держать хорошую форму, стив харви
|
| sportin the yaze got the worst tooth and I dont even got to touch it nigga from
| у спортина у йазе самый худший зуб, и я даже не дотронулся до него, ниггер из
|
| Detroit back to the a all in kentucky nigga im the man with the plan hell im
| Детройт обратно в а все в Кентукки ниггер я человек с планом черт возьми им
|
| the real deal this shit ain’t no game and you know what the deal is impact from
| реальная сделка, это дерьмо не игра, и вы знаете, от чего зависит сделка
|
| them gats and doms get pealed instant attacks with the macks and niggas get
| их gats и doms получают pealed мгновенные атаки с macks и niggas получают
|
| killed you know how shit is you know shit is real its just dfb atp and
| убит, ты знаешь, какое это дерьмо, ты знаешь, что дерьмо реально, это просто dfb atp и
|
| adamville yeah
| адамвилль да
|
| You know what it is, you know what it is hoe (4x)
| Вы знаете, что это такое, вы знаете, что это мотыга (4x)
|
| Parlae:
| Парлы:
|
| These niggas know that we ain’t playin 4 5 with the beam man a shot will would
| Эти ниггеры знают, что мы не играем в 4 5 с лучником, который выстрелит
|
| put a top back like a sardine can I can’t stop won’t stop servin these fiens
| Верни верх обратно, как сардину, я не могу остановиться, не перестану служить этим чертям
|
| man you know what it is hoe they go for 18 man im servin these costomers cuz me
| чувак, ты знаешь, что это за мотыга, они идут за 18 человек, я обслуживаю этих клиентов, потому что я
|
| im a hustler im conneted like 4 got more pull then tug a war I got it for cheap
| я мошенник, я связан, как 4, у меня больше тяги, чем перетягивать войну, я получил это по дешевке
|
| you purses can’t match mine im plug like stick em cord connected like fetch
| ваши кошельки не могут соответствовать моему, я вилка, как палка, шнур, подключенный как выборка
|
| line and still in the trap with my bum in the mail slot posted on the curb get
| очередь и все еще в ловушке с моей задницей в почтовом ящике, размещенном на бордюре, получить
|
| mail like a mail box so fuck wicha boy cause you’ll play less and im shipin out
| почта, как почтовый ящик, так что трахни мальчика, потому что ты будешь меньше играть, и я отправлюсь
|
| packages like ups
| пакеты, такие как взлеты
|
| You know what it is, you know what it is hoe (4x)
| Вы знаете, что это такое, вы знаете, что это мотыга (4x)
|
| Buddie:
| Бадди:
|
| Its that same young nigga stand out till its all gone that same young nigga on
| Это тот самый молодой ниггер, который выделяется до тех пор, пока не исчезнет тот самый молодой ниггер.
|
| the grind while yall gone you know what it is with the same hood mind fram use
| молоть, пока ты ушел, ты знаешь, что это такое, с тем же использованием разума капота
|
| it if I pull it man im chewing it when im am snipping it they say I can’t
| это если я потяну его человек я жевать его когда я надрезаю его они говорят что я не могу
|
| change nigga you dont want to fuck with me all up on your blitz because im
| смени ниггер, ты не хочешь трахаться со мной в своем блице, потому что я
|
| busting it if your rushing it think twice for what go with your first instinct
| разорвать его, если вы торопитесь, дважды подумайте, что делать с вашим первым инстинктом
|
| blink lights gone nigga ain’t no time to think im gonna do you something wrong
| Мигающие огни ушли, ниггер, сейчас не время думать, что я сделаю тебе что-то не так
|
| like george plad week man have your ass gone by the end of the week man the
| как у Джорджа Плада, чувак недели, твоя задница ушла к концу недели, чувак
|
| block is like a fork lift I tried to told ya dont get your head twisted lift it
| блок похож на вилочный погрузчик, я пытался сказать тебе, не крути головой, подними его
|
| off your shoulders
| с твоих плеч
|
| You know what it is, you know what it is hoe (4x)
| Вы знаете, что это такое, вы знаете, что это мотыга (4x)
|
| Pimpin:
| Пимпин:
|
| And you know what it is got me bustin at your other dude they say im the shit
| И ты знаешь, что это заставило меня напасть на другого твоего чувака, они говорят, что я дерьмо
|
| so get your boy a toliet stool (a toliet stool) I make the pounds and the
| так что купите своему мальчику туалетный стул (туалетный стул), я зарабатываю фунты и
|
| ounces move keep a louder beat drop threw your spot like its fast food (bad
| унции двигайтесь, держите удар громче, бросьте свое место, как его фаст-фуд (плохой
|
| food) straight grippin on the wood nigga a nigga signed again they kept the
| еда) прямой захват на деревянном ниггере, ниггер снова подписал, они сохранили
|
| studio in the hood nigga im young fly and flashy linted small ballin earnin g’s
| студия в капюшоне, ниггер, я молодая муха и яркая ворсистая маленькая шапка, зарабатывающая деньги
|
| pushin all the weight soon in my hood they call me hercules and I represent my
| толкая весь вес вскоре в моем капюшоне, они называют меня геркулесом, и я представляю свою
|
| click so a nigga betta act cool they know who a nigga wit because my charms and
| нажмите, чтобы ниггер-бетта вел себя круто, они знают, кто ниггер остроумие, потому что мое очарование и
|
| my tatoos now you know what it is and you know my name hoe its like e a sports
| мои татуировки, теперь вы знаете, что это такое, и вы знаете мое имя, мотыга, это похоже на спорт
|
| because its all in the game hoe
| потому что все в игре мотыга
|
| You know what it is, you know what it is hoe (4x) | Вы знаете, что это такое, вы знаете, что это мотыга (4x) |