| Take the highway to the sea
| По шоссе к морю
|
| On the lost coast is where we meet
| На затерянном побережье мы встречаемся
|
| Beat the devil and his game
| Победить дьявола и его игру
|
| Come turn the world on again
| Приходите снова включить мир
|
| The golden age is enough
| Золотого века достаточно
|
| On where to be left
| О том, где остаться
|
| Waiting for the tables to turned
| Ожидание смены столов
|
| Empire is corrupted
| Империя повреждена
|
| Exile is returned
| Изгнание возвращено
|
| Come to turn the world on again
| Приходите, чтобы снова включить мир
|
| They made a deoslation
| Они сделали опустошение
|
| But they call it a peace
| Но они называют это миром
|
| As the head of treasure box is hidden under the trees
| Как голова сундука с сокровищами спрятана под деревьями
|
| Silence set the nation
| Тишина установила нацию
|
| Silence set the world
| Тишина установила мир
|
| Come turn the world on again
| Приходите снова включить мир
|
| Take the highway to the sea
| По шоссе к морю
|
| On the lost coast is where we meet
| На затерянном побережье мы встречаемся
|
| Beat the devil and his game
| Победить дьявола и его игру
|
| Come turn the world on again
| Приходите снова включить мир
|
| Saw Donick and Dagger’s whistle instead of words
| Вместо слов увидел свисток Доника и Даггера
|
| All I invented… from the lost coast
| Все, что я изобрел ... с потерянного побережья
|
| Empire is corrupted
| Империя повреждена
|
| Exile is returned
| Изгнание возвращено
|
| Come to turn the world on again
| Приходите, чтобы снова включить мир
|
| Take the highway to the sea
| По шоссе к морю
|
| On the lost coast is where we meet
| На затерянном побережье мы встречаемся
|
| Beat the devil and his game
| Победить дьявола и его игру
|
| Come turn the world on again | Приходите снова включить мир |