| Back on the road again
| Снова в пути
|
| No money no food and dirty clothes
| Нет денег, нет еды и грязной одежды
|
| Don’t know which way to go
| Не знаю, куда идти
|
| Or if we’ll even make the show?
| Или если мы даже сделаем шоу?
|
| Crashed into a petrol pump there goes my insurance lump
| Врезался в бензоколонку, вот моя страховая глыба
|
| I just want out of here
| Я просто хочу уйти отсюда
|
| Someone gives me a fucking beer
| Кто-то дает мне гребаное пиво
|
| TONIGHT, TONIGHT… IT'LL BE ALRIGHT
| СЕГОДНЯ, СЕГОДНЯ... ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО
|
| TONIGHT, TONIGHT… I'M GONNA MAKE IT RIGHT
| СЕГОДНЯ, СЕГОДНЯ… Я СДЕЛАЮ ЭТО ПРАВИЛЬНО
|
| SOMEONE GET ME OUT OF HERE
| КТО-НИБУДЬ, ВЫБЕРИ МЕНЯ ОТСЮДА
|
| Next day we’re up again
| На следующий день мы снова на ногах
|
| Slept rough yet again
| Спал грубо еще раз
|
| Heading into no man’s land
| Направляясь в ничью землю
|
| With a tongue that feels like desert sand
| С языком, похожим на песок пустыни
|
| 6 stitches from a bicycle ride
| 6 стежков от езды на велосипеде
|
| It’s a shame I cannot hide
| Жаль, что я не могу скрыть
|
| 3 pasta meals per day
| макароны 3 раза в день
|
| And a pittance for our fucking pay but…
| И гроши за нашу гребаную зарплату, но…
|
| Now we’re on our way back home
| Теперь мы возвращаемся домой
|
| Still no signal on the phone
| На телефоне по-прежнему нет сигнала
|
| Just wanna eat some grub
| Просто хочу съесть немного личинки
|
| And have a night out down the pub
| И проведите ночь в пабе
|
| Here I stare at the van again
| Здесь я снова смотрю на фургон
|
| Everyone is sleeping on everything
| Все спят на всем
|
| They all gonna feel the same
| Они все будут чувствовать то же самое
|
| Homeward bound from where we came cos… | Направление домой, откуда мы пришли, потому что ... |