| On our wedding night, I was a virgin
| В нашу брачную ночь я была девственницей
|
| When we made love — you’ve seen the movie, haven’t you?
| Когда мы занимались любовью — вы видели фильм, не так ли?
|
| «The Wizard of Oz»? | "Волшебник из страны Оз"? |
| Yeah, I’ve seen it
| Да, я видел это
|
| Well, when we made love, whenever he — you know, when he came, he would just —
| Ну, когда мы занимались любовью, всякий раз, когда он — знаете, когда он приходил, он просто —
|
| scream out, «Surrender Dorothy!» | выкрикните: «Сдайте Дороти!» |
| That’s all! | Это все! |
| Just «Surrender Dorothy!»
| Просто «Сдай Дороти!»
|
| Wow
| Ух ты
|
| I know. | Я знаю. |
| Instead of moaning or saying, «Oh, God» or something normal like that
| Вместо того, чтобы стонать или говорить «О, Боже» или что-то нормальное в этом роде
|
| I’m tired of the way we think
| Я устал от того, как мы думаем
|
| I’ve lost all hope
| Я потерял всякую надежду
|
| I think i’ll leave
| я думаю, я уйду
|
| The nights still young
| Ночи еще молодые
|
| I’ve lost my ways
| Я сбился с пути
|
| This path’s not straight
| Этот путь не прямой
|
| And everything you had said
| И все, что вы сказали
|
| Has left me inside my bed
| Оставил меня в моей постели
|
| Alone without you
| Один без тебя
|
| I’m glad you came through
| Я рад, что ты пришел
|
| You know, I still love him very much
| Знаешь, я до сих пор его очень люблю
|
| (i'm so sad you’re gone
| (мне так грустно, что ты ушел
|
| We’re done)
| Были сделаны)
|
| In fact, we write each other every day
| На самом деле мы пишем друг другу каждый день
|
| Naturally, I don’t like to talk about it | Естественно, я не люблю об этом говорить |