| hannah, no I can’t believe it
| Ханна, нет, я не могу в это поверить
|
| when you’re tellin' me
| когда ты говоришь мне
|
| that I just don’t mean it
| что я просто не это имею в виду
|
| 'less I come back home with you
| пока я не вернусь домой с тобой
|
| and makeout
| и поцелуй
|
| just my luck that
| просто мне повезло, что
|
| you were drunk as shit
| ты был пьян как дерьмо
|
| and I am driving you home
| и я отвезу тебя домой
|
| when gentlemen say, treat her like a lady
| когда джентльмены говорят, обращайтесь с ней как с леди
|
| they mean break her heart.
| они означают разбить ей сердце.
|
| now you’ll probably never ask again
| теперь ты, наверное, больше никогда не спросишь
|
| and I’ll spend all my life a lonely man
| и я проведу всю свою жизнь одиноким человеком
|
| and you’ll have told me so
| и ты мне так скажешь
|
| hannah, so I turned my back and drove my friends home
| Ханна, поэтому я повернулся спиной и отвез своих друзей домой
|
| did you curse the fact that I did not stay
| ты проклял то, что я не остался
|
| there with you and makeout?
| там с тобой и поцелуй?
|
| when gentlemen say, treat her like a lady
| когда джентльмены говорят, обращайтесь с ней как с леди
|
| they mean break her heart
| они означают разбить ей сердце
|
| 'cause when you’re feeling safe,
| потому что, когда ты чувствуешь себя в безопасности,
|
| is when you’re getting lazy
| это когда ты ленишься
|
| and they’ll tear you apart | и они разорвут тебя на части |