Перевод текста песни Welcome to the European Union - David Rovics

Welcome to the European Union - David Rovics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome to the European Union, исполнителя - David Rovics.
Дата выпуска: 30.04.2017
Язык песни: Английский

Welcome to the European Union

(оригинал)
I landed in Denmark and there was Burger King
And a red and white sign saying «Coke´s the real thing»
The Titanic was sinking at the local cineplex
And the kids were chomping on corn chex
In the city center the stores were closing down
Things just haven´t been the same since the Wal-Mart came to town
In the growing suburbs folks were driving minivans
And it´s all gone according to the best-laid plans
Welcome to the European Union
It´s evolving every day
Getting more and more like the USA
Well I thumbed a ride to Hamburg, saw the homeless in the street
The mayor had to build more houses to make room for the elite
The cops were rounding up the immigrants, sending them to other places
It was plain to see the desperation on their faces
When I got to Brussels you could feel the scheming in the air
Corporate executives in suits were everywhere
And they were very happy for all the plans they made
And you could hear them chanting, «free trade free trade free trade!»
And in London men were saying, «We need more fighter planes
And we need more motorways with some exra lanes
We need Washington to teach us how an economy runs
And spend lots more money on cars and bombs and guns
When Euro-Interests are threatened we must be prepared
To invade some backward country if the United States is scared
Africa may shake and the peaceniks will glower
But what the world plainly needs is another superpower»
Once we were so proud of social democracy
Welfare for all and long vacations by the sea
But now we have seen the errors of our ways
There is no alternative, no way back to the old days
If you want a living wage, we´ll tell you where to go
As we welcome China into the WTO
Yes if you want an honest job your prospects might not look sunny
But there´s never been a better time if you´ve got lots of money
Yes in the halls of power from Athens to Par-ee
You can hear the rulers shouting «no more subsidy
So fuck off all you workers, farmers, greens and all
It´s time to turn the world into a giant shopping mall»
From Rasmussen to Shroeder, Blair to Berlusconi
It´s all the same old show, same old dog and pony
If you need me to spell it out, what´s the matter with them
It´s called C-A-P-I-T-A-L-I-S-M

Добро пожаловать в Европейский Союз

(перевод)
Я приземлился в Дании, и там был Burger King
И красно-белая табличка с надписью «Кока-кола — это настоящая вещь».
Титаник тонул в местном кинотеатре
И дети жевали кукурузный чек
В центре города закрывались магазины
Все изменилось с тех пор, как в город пришел Wal-Mart.
В растущих пригородах люди ездили на микроавтобусах
И все пошло по лучшему плану
Добро пожаловать в Европейский Союз
Он развивается каждый день
Все больше и больше походить на США
Ну, я проехал в Гамбург, увидел бездомных на улице
Мэру пришлось построить больше домов, чтобы освободить место для элиты
Копы собирали иммигрантов, отправляя их в другие места
Было ясно видно отчаяние на их лицах
Когда я добрался до Брюсселя, вы могли почувствовать интриги в воздухе
Руководители корпораций в костюмах были повсюду
И они были очень счастливы за все планы, которые они сделали
И было слышно, как они скандировали: «Свободная торговля, свободная торговля, свободная торговля!»
А в Лондоне мужчины говорили: «Нам нужно больше истребителей
И нам нужно больше автомагистралей с дополнительными полосами
Нам нужен Вашингтон, чтобы научить нас, как работает экономика
И тратить намного больше денег на автомобили, бомбы и оружие
Когда евроинтересам угрожает опасность, мы должны быть готовы
Вторгнуться в какую-нибудь отсталую страну, если США напуганы
Африка может трястись, и пацифисты будут сердито
Но миру явно нужна еще одна сверхдержава»
Когда-то мы так гордились социал-демократией
Благосостояние для всех и долгий отдых у моря
Но теперь мы видели ошибки наших путей
Нет альтернативы, нет пути назад к старым временам
Если вы хотите прожиточный минимум, мы скажем вам, куда идти
Пока мы приветствуем Китай в ВТО
Да, если вы хотите получить честную работу, ваши перспективы могут не выглядеть радужными.
Но никогда не было лучшего времени, если у вас много денег
Да в залах власти от Афин до Пари
Вы можете услышать, как правители кричат ​​«больше никаких субсидий
Так что отъебитесь от всех вас, рабочих, фермеров, зеленых и всех остальных.
Пришло время превратить мир в гигантский торговый центр»
От Расмуссена до Шредера, от Блэра до Берлускони
Это все то же старое шоу, та же старая собака и пони
Если вам нужно, чтобы я объяснил это, что с ними не так
Это называется C-A-P-I-T-A-L-I-S-M
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bomb Ourselves 2006
The Draft Is Coming 2006
Ballad of a Cluster Bomb 2006

Тексты песен исполнителя: David Rovics