Перевод текста песни Bomb Ourselves - David Rovics

Bomb Ourselves - David Rovics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bomb Ourselves , исполнителя -David Rovics
в жанреБлюз
Дата выпуска:14.08.2006
Язык песни:Английский
Bomb Ourselves (оригинал)Бомбим Сами Себя (перевод)
The President got on TV and there was nary a dry eye Президент попал по телевидению, и не было ни одного сухого глаза
He said he loved his country and mom and apple pie Он сказал, что любит свою страну, маму и яблочный пирог.
He said he was a proud man and he liked his home fries grilled Он сказал, что он гордый человек, и ему нравится его домашняя картошка фри на гриле.
And as for countries harboring terrorists, those people should be killed А что касается стран, укрывающих террористов, то таких людей нужно убивать
He said we’d send our bombers to deal with rogue states Он сказал, что мы отправим наши бомбардировщики для борьбы с государствами-изгоями.
And all those evil people would have to meet their fates И все эти злые люди должны были встретить свою судьбу
So it was with some trepidation that I looked up to the skies Так что я с некоторым трепетом смотрел на небо
'cause I was driving past Fort Benning when I came to realize потому что я проезжал мимо форта Беннинг, когда понял
That I guess we’re gonna have to bomb Columbus, Georgia, home of the infamous Что, я думаю, нам придется бомбить Колумбус, штат Джорджия, дом печально известного
SOA СОА
'Cause they train the death squads of Colombia who commit a massacre every day Потому что они тренируют эскадроны смерти Колумбии, которые каждый день устраивают резню.
Civilians are their targets, folks just like you and me Их цели - мирные жители, такие же люди, как вы и я.
I guess that makes them terrorists, any idiot must agree Я думаю, это делает их террористами, любой идиот должен согласиться
And I was heading further south for a vacation to spend some time hanging on И я направлялся дальше на юг в отпуск, чтобы провести некоторое время,
the beach пляж
Soaking up some sun and playing volleyball with all my troubles out of reach Понежиться на солнышке и поиграть в волейбол со всеми своими проблемами вне досягаемости
And then I saw Brothers to the Rescue flying in the clouds above my head А потом я увидел Братьев-спасателей, летящих в облаках над моей головой
And I thought this trip might not be too restful if tomorrow I am dead И я подумал, что эта поездка может быть не слишком спокойной, если завтра я умру
'Cause I guess we’re gonna have to bomb Miami, with all those insurgents Потому что я думаю, нам придется бомбить Майами со всеми этими повстанцами
running loose бегает на свободе
Killing Cubans at the Bay of Pigs and elsewhere, they say they’ve got some kind Убивая кубинцев в заливе Свиней и в других местах, они говорят, что у них есть какая-то
of excuse извинения
But isn’t terror terror irregardless if your victim is a fan of Karl Marx Но разве террор не является террором независимо от того, является ли ваша жертва поклонником Карла Маркса?
So let’s bring on the cluster bombs and napalm, kill off some people, Итак, давайте добавим кассетные бомбы и напалм, убьем несколько человек,
fish and sharks рыба и акулы
Well I thought I would head north, go someplace where I might feel safe Ну, я думал, что направлюсь на север, пойду куда-нибудь, где я мог бы чувствовать себя в безопасности
These thoughts all seemed a bit unsettling, I was feeling a bit like a lost waif Все эти мысли казались немного тревожными, я чувствовал себя немного потерянным
It was then I thought I’d move to Costa Rica, though such a thing seemed Именно тогда я подумал, что перееду в Коста-Рику, хотя это казалось
terribly uncouth ужасно неотесанный
Because I suddenly realized with horror, the terrifying clear and present truth Потому что я вдруг с ужасом осознал ужасающую ясную и настоящую правду
I guess we’re gonna have to bomb Washington, DC, 'cause terrorists are lurking Я думаю, нам придется бомбить Вашингтон, округ Колумбия, потому что террористы прячутся
all around вокруг
Sending soldiers, guns and money wherever death squads and dictators may be Отправка солдат, оружия и денег везде, где могут быть эскадроны смерти и диктаторы.
found найденный
So let’s appreciate the situation, take your Orwell off the shelves Итак, давайте оценим ситуацию, возьмите своего Оруэлла с полок
If we are to listen to our President then we’re going to have to bomb ourselvesЕсли мы хотим слушать нашего президента, нам придется бомбить самих себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2006