Перевод текста песни Daydreamer - David Cassidy

Daydreamer - David Cassidy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daydreamer , исполнителя -David Cassidy
Песня из альбома: David Cassidy - I'll Meet You Halfway
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.01.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zenith Blue

Выберите на какой язык перевести:

Daydreamer (оригинал)Мечтатель наяву (перевод)
I remember April Я помню апрель
When the sun was in the sky Когда солнце было в небе
And love was burning in your eyes И любовь горела в твоих глазах
Nothing in the world could bother me Ничто в мире не могло беспокоить меня
'cos I was living in a world of ecstasy. потому что я жил в мире экстаза.
But now you’re gone I’m just a daydreamer Но теперь ты ушел, я просто мечтатель
I’m walking in the rain Я иду под дождем
Chasing after rainbows I may never find again В погоне за радугой я больше никогда не найду
Life is much too beautiful to live it all alone Жизнь слишком прекрасна, чтобы жить в одиночестве
Oh how much I need someone to call my very own. О, как сильно я нуждаюсь в ком-то, кого мог бы назвать своим.
Now the summer’s over Теперь лето закончилось
And I find myself alone И я оказываюсь один
With only memories of you Только воспоминания о тебе
I was so in love I couldn’t see Я был так влюблен, что не мог видеть
'cos I was living in a world of make believe. потому что я жил в мире притворства.
But now you’re gone I’m just a daydreamer Но теперь ты ушел, я просто мечтатель
I’m walking in the rain Я иду под дождем
Chasing after rainbows I may never find again В погоне за радугой я больше никогда не найду
Life is much too beautiful to live it all alone Жизнь слишком прекрасна, чтобы жить в одиночестве
Oh how much I need someone to call my very own. О, как сильно я нуждаюсь в ком-то, кого мог бы назвать своим.
I’m just a daydreamer Я просто мечтатель
I’m walking in the rain Я иду под дождем
Chasing after rainbows I may never find again В погоне за радугой я больше никогда не найду
Life is much too beautiful to live it all alone Жизнь слишком прекрасна, чтобы жить в одиночестве
Oh how much I need someone to call my very own О, как сильно я нуждаюсь в том, чтобы кто-то назвал меня своим
I’m just a.я просто а.
....
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: