| I ain’t drink in a minute
| Я не пью через минуту
|
| I got a bitch that’s going both ways
| У меня есть сука, которая идет в обе стороны
|
| I’m paid
| мне заплатили
|
| Now I’m smokin' out the back seat
| Теперь я курю на заднем сиденье
|
| Tell the driver to bring my daughter to the top floor
| Скажи водителю, чтобы отвез мою дочь на верхний этаж.
|
| (Kairi you good baby?)
| (Каири, ты хороший ребенок?)
|
| I got a bitch that’s going both ways
| У меня есть сука, которая идет в обе стороны
|
| I’m paid
| мне заплатили
|
| So, now I’m smokin' out the back seat
| Итак, теперь я курю на заднем сиденье
|
| Tell the driver to bring my daughter to the top floor
| Скажи водителю, чтобы отвез мою дочь на верхний этаж.
|
| Red lights
| красные огни
|
| Never see 'em when the roof gone
| Никогда не увидишь их, когда крыша исчезнет
|
| Bally sneakers, with the patent leather
| Кроссовки Bally из лакированной кожи
|
| Never see 'em
| Никогда не видеть их
|
| Floors seats
| Этажи мест
|
| At the Garden, next to Spike Lee
| В саду, рядом со Спайком Ли
|
| Everybody dyin' before we flee the night scene
| Все умирают, прежде чем мы сбежим с ночной сцены
|
| Bad coke, niggas' sniffin', I take the long route
| Плохой кокс, ниггеры нюхают, я выбираю долгий путь
|
| Chrome out
| Chrome вне
|
| Send a nigga' to the most high
| Отправить ниггер на самый высокий
|
| Drove by
| Проехал мимо
|
| On a mission like it’s '05
| На миссии, как будто это '05
|
| Henny' bottle, Fendi belt
| Бутылка Хенни, ремень Фенди
|
| My shit is felt
| Мое дерьмо чувствуется
|
| I was locking in
| я закрывался
|
| Six months without no help, it was routine
| Шесть месяцев без помощи, это было обычным делом
|
| Hits the dips, push-ups between
| Хиты провалы, отжимания между
|
| Buncha' .50 clips
| Банча .50 клипов
|
| Gettin' ripped, nigga' lookin' like a king
| Получаешь разорванный, ниггер, похожий на короля
|
| I was fresh out, me and Gutta
| Я только что вышел, я и Гутта
|
| Gutta I need you to do me this favor boy, hold this down for me,
| Гутта, мне нужно, чтобы ты оказал мне услугу, мальчик, подержи это для меня,
|
| you know I’mma be right back
| ты знаешь, я скоро вернусь
|
| Bodega, still pitchin'
| Бодега, все еще качаю
|
| Molly powder and Dasani make you feel different
| Порошок Молли и Дасани заставляют вас чувствовать себя по-другому
|
| Shell shocked, niggas' on you hit the kill switch’n'
| Шелл в шоке, ниггеры на тебе нажали на выключатель и
|
| Vietnam
| Вьетнам
|
| Shit like it’s 'Nam over here, you nigga’s dyin'
| Дерьмо, как будто это «Нам здесь, ты, ниггер, умираешь»
|
| Bipolar
| Биполярный
|
| Nine on 'em, with a lot of anger
| Девять на них, с большим гневом
|
| Momma on him, like go to school, 'cause the bills due
| Мама на нем, как ходить в школу, потому что счета должны
|
| Told him be safe, I can’t afford it
| Сказал ему быть в безопасности, я не могу себе этого позволить
|
| 'Cause they head-hittin', bed flippin'
| Потому что они бьют по голове, переворачивают кровать
|
| Under mattress kept the four-fever
| Под матрацем держалась четырехлетняя лихорадка
|
| Uncle Butchy won’t let us hustle out the same apartment
| Дядя Бутчи не позволит нам сдвинуть одну квартиру
|
| Trap spot, smellin' like death on a cold night
| Ловушка, пахнущая смертью в холодную ночь
|
| Summertime, playin' them benches, like we can’t play
| Летнее время, играем на скамейках, как будто мы не умеем играть
|
| Hit the park, my gloves on, he think I’m O. J
| Отправляйся в парк, на мне перчатки, он думает, что я О. Джей.
|
| Kim K, I want your sister with the long face
| Ким К., я хочу твою сестру с вытянутым лицом
|
| Long K
| Лонг К
|
| A million dollars make my mama smile
| Миллион долларов заставит мою маму улыбнуться
|
| Kairi, your daddy love you, I’m a real nigga'
| Кайри, твой папа любит тебя, я настоящий ниггер.
|
| Strap on me
| Пристегни меня
|
| Never tellin', cut my tongue out
| Никогда не говори, отрежь мне язык
|
| Give niggas' game from a jacuzzi, like this Run’s House
| Дайте игру ниггерам из джакузи, как этот Run’s House
|
| Shop open 24/7, bitch we don’t close
| Магазин открыт 24/7, сука, мы не закрываемся
|
| Graveyard
| Кладбище
|
| No gloves on, my hands was so cold
| Без перчаток, мои руки были такими холодными
|
| Black shit, black gun
| Черное дерьмо, черный пистолет
|
| Black Giuseppe’s in a black whip
| Черный Джузеппе в черной плетке
|
| Black tape, wrapped around a fuckin' white brick
| Черная лента, обернутая вокруг гребаного белого кирпича
|
| White chick, try to tell me what the price is
| Белая цыпочка, попробуй сказать мне, какова цена
|
| Nice kids, we were tryin' rob a hundred bands
| Хорошие дети, мы пытались ограбить сотню групп
|
| Son of Sam, make the summer hot
| Сын Сэма, сделай лето жарким
|
| All the spring, keep it clean
| Всю весну держи в чистоте
|
| Niggas' run a lot
| Ниггеры много бегают
|
| Duck tape
| Утиная лента
|
| No breathin', that’s my season
| Нет дыхания, это мой сезон
|
| Get a warm coat
| Получите теплое пальто
|
| Dead broke, that was us
| Мертвые сломались, это были мы
|
| Let the Lord send 'em
| Пусть Господь пошлет их
|
| Don sippers
| Дон сипперс
|
| I ain’t going back and forth with 'em
| Я не собираюсь туда и обратно с ними
|
| I’m different
| Я другой
|
| If it’s murder, we could trade it off
| Если это убийство, мы могли бы обменять его
|
| Tecks, Glocks, no Xbox
| Tecks, Glocks, без Xbox
|
| Bitch I came to ball
| Сука, я пришел на бал
|
| Backwoods all by myself, ain’t gotta' hang wit ya’ll
| Захолустье в одиночестве, мне не нужно болтаться с тобой
|
| Let the Lord send 'em
| Пусть Господь пошлет их
|
| Dom sippers
| Дом сипперс
|
| Never going back and forth with 'em
| Никогда не ходить туда и обратно с ними
|
| I’m different
| Я другой
|
| If it’s murder, we could trade it off
| Если это убийство, мы могли бы обменять его
|
| Tecks, Glocks, no Xbox
| Tecks, Glocks, без Xbox
|
| Bitch I came to ball
| Сука, я пришел на бал
|
| Backwoods all by myself, ain’t gotta' hang wit ya’ll
| Захолустье в одиночестве, мне не нужно болтаться с тобой
|
| Black shit, black gun
| Черное дерьмо, черный пистолет
|
| Black Giuseppe’s in a black whip
| Черный Джузеппе в черной плетке
|
| Black tape, wrapped around a fuckin' white brick
| Черная лента, обернутая вокруг гребаного белого кирпича
|
| White chick, try to tell me what the price is
| Белая цыпочка, попробуй сказать мне, какова цена
|
| Nice kids, we was tryin' rob a hundred bands
| Хорошие дети, мы пытались ограбить сотню групп
|
| Son of Sam, make the summer hot
| Сын Сэма, сделай лето жарким
|
| No breathin', my season
| Нет дыхания, мой сезон
|
| Get a warm coat
| Получите теплое пальто
|
| Dead broke, that was us nigga'
| Мертвые сломались, это были мы, ниггер.
|
| My bitch said I’m bipolar, I hope the pills help
| Моя сука сказала, что у меня биполярное расстройство, надеюсь, таблетки помогут.
|
| My nigga said I’m bipolar, I hope the pills help
| Мой ниггер сказал, что у меня биполярное расстройство, надеюсь, таблетки помогут.
|
| This bitch said I’m bipolar, I hope the pills help
| Эта сука сказала, что у меня биполярное расстройство, надеюсь, таблетки помогут.
|
| Bipolar
| Биполярный
|
| Nine on 'em, with a lot of anger
| Девять на них, с большим гневом
|
| Bipolar
| Биполярный
|
| Nine on 'em, with a lot of anger | Девять на них, с большим гневом |