Перевод текста песни The Wreck Of The "Antoinette" - Dave Dee, Dozy, Beaky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wreck Of The "Antoinette", исполнителя - Dave Dee. Песня из альбома The Legend Of Dave Dee Dozy Beaky Mick & Tich, в жанре Поп Дата выпуска: 31.12.2001 Лейбл звукозаписи: Spectrum Язык песни: Английский
The Wreck Of The "Antoinette"
(оригинал)
I sailed with the dawn and the wind blew free
'Cross the bright shining sea
And it filled the sails of my Antoinette
Goodbye home and the one I love
Put my faith in the sky and the stars above
Cos there’s nothing in this world I wouldn’t bet
On my Antoinette
She carries your name and for you I’ll try
To be strong or I’ll die
And I’ll find my grave in the rolling waves
Ride on baby don’t you let me down
Ocean’s big and you don’t wanna see me drown
But a bitter rain begins to beat the deck
Of the Antoinette
See the rain come lashing
There’s a sudden flash of lightning on the foam
(Hold on Antoinette!)
The ocean pounds in fury
On a man who fights against it all alone
(Keep on Antoinette!)
She goes down with a sigh
And with her hear that cry
Antoinette!
Antoinette!
Dawn breaks on the sea and the long dark night
Now gives way to the light and no trace remains
Of the Antoinette
Deep she lies on the ocean floor
Far away from the girl who still waits by the shore
Does she know her love is buried in the wreck
Of the Antoinette
Deep she lies, deep she lies
Antoinette!
Antoinette!
(перевод)
Я плыл с рассветом, и ветер дул на волю
«Пересечь яркое сияющее море
И это наполнило паруса моей Антуанетты
Прощай, дом и тот, кого я люблю
Положите мою веру в небо и звезды выше
Потому что в этом мире нет ничего, на что я бы не поспорил
На моей Антуанетте
Она носит твое имя, и для тебя я постараюсь
Быть сильным или я умру
И я найду свою могилу в катящихся волнах
Катайся, детка, не подведи меня
Океан большой, и ты не хочешь, чтобы я утонул
Но горький дождь начинает бить по палубе
Антуанетты
Смотрите, как идет дождь
Внезапная вспышка молнии на пене
(Держись, Антуанетта!)
Океан в ярости
На человека, который борется с этим в одиночку
(Продолжайте Антуанетту!)
Она идет вниз со вздохом
И вместе с ней услышать этот крик
Антуанетта!
Антуанетта!
Рассвет на море и долгая темная ночь
Теперь уступает место свету, и не остается и следа