Перевод текста песни Trolley Song (rehearsal) - Dave Brubeck Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trolley Song (rehearsal) , исполнителя - Dave Brubeck Quartet. Песня из альбома Dave Brubeck Vol. 2, в жанре Джаз Дата выпуска: 25.10.2009 Лейбл звукозаписи: Membran Язык песни: Английский
Trolley Song (rehearsal)
(оригинал)
«Clang, clang, clang
«went the trolley
«Ding, ding, ding
«went the bell
«Zing, zing, zing
«went my heartstrings
For the moment I saw him I fell
«Chug, chug, chug
«went the motor
«Bump, bump, bump
«went the brake
«Thump, thump, thump
«went my heartstrings
When he smiled, I could feel the car shake
He tipped his hat, and took a seat
He said he hoped he hadn’t stepped upon my feet
He asked my name I held my breath
I couldn’t speak because he scared me half to death
«Buzz, buzz, buzz
«went the buzzer
«Plop, plop, plop
«went the wheels
«Stop, stop, stop
«went my heartstrings
As he started to leave I took hold of his sleeve with my hand
And as if it were planned
He stayed on with me and it was grand
Just to stand with his hand holding mine
All the way to the end of the line
Троллейбусная песня (репетиция)
(перевод)
«Клэнг, лязг, лязг
«пошла тележка
«Динь, дзинь, дзынь
«прозвенел звонок
«Дзынь, звон, звон
«пошли мои сердечные чувства
В тот момент, когда я увидел его, я упал
«Чух, чух, чух
«поехал мотор
«Удар, удар, удар
«пошел тормоз
«Тук, тук, тук
«пошли мои сердечные чувства
Когда он улыбался, я чувствовал, как трясется машина
Он приподнял шляпу и сел
Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ноги
Он спросил мое имя, я затаил дыхание
Я не мог говорить, потому что он напугал меня до полусмерти
«Жужжание, жужжание, жужжание
«пошел зуммер
«Плюх, хлоп, хлоп
«пошли колеса
«Стой, стой, стой
«пошли мои сердечные чувства
Когда он начал уходить, я схватила его за рукав рукой