Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wind and Waves , исполнителя - Dark Forest. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wind and Waves , исполнителя - Dark Forest. Wind and Waves(оригинал) |
| The northmen decide, that now is the time |
| The time to avenge all wrong done |
| They know it is time, it’s time for a war |
| They make the plans for the attack |
| They look to the sky, so clear and so free |
| The sun sinks down into the ground |
| A sign of the time, when the night will arrive |
| To send these cross-men to their burning «hell» |
| The night’s dark has come, only lit by their flames |
| They say their last words to their loved |
| They sing songs of war, and they gather their arms |
| Now they head down for the dark shores |
| Down on the shores, they hail these ships |
| These dragons so swift and so grim |
| Armed is them all, for battles beyond |
| These ships now set sail for glorious war |
| «O wind, give us strength from up high |
| O wind, give us strength from the sky» |
| Now the ships leave the bay, dragons on bow |
| The winds of glory fill their sails |
| The thousands of stars, up in the sky |
| Fuel these pagan’s pride |
| A man stands on deck, gazing at the sea |
| Wondering «will I give up it all?» |
| He smiles grimly and raises his sword |
| Towards Odin’s mighty hall |
Ветер и волны(перевод) |
| Северяне решают, что сейчас самое время |
| Время отомстить за все плохое |
| Они знают, что пора, пора для войны |
| Они строят планы нападения |
| Они смотрят в небо, такое ясное и такое свободное |
| Солнце опускается в землю |
| Знак времени, когда наступит ночь |
| Чтобы отправить этих кроссменов в их горящий «ад» |
| Ночная тьма наступила, только освещенная их пламенем |
| Они говорят свои последние слова своим любимым |
| Они поют песни о войне, и они собирают оружие |
| Теперь они направляются к темным берегам |
| Внизу на берегу они приветствуют эти корабли |
| Эти драконы такие быстрые и такие мрачные |
| Они все вооружены для битв за пределами |
| Эти корабли теперь отправляются в славную войну |
| «О ветер, дай нам силу с высоты |
| О ветер, дай нам силу с неба» |
| Теперь корабли покидают бухту, драконы на носу |
| Ветры славы наполняют их паруса |
| Тысячи звезд в небе |
| Подпитывайте гордость этих язычников |
| Мужчина стоит на палубе, глядя на море |
| Интересно, «откажусь ли я от всего этого?» |
| Он мрачно улыбается и поднимает меч |
| К могучему залу Одина |
| Название | Год |
|---|---|
| Eternal Forest | 2006 |
| A Few Acres of Snow | 2012 |
| Like Towers They Reach to the Sky | 2012 |
| Northstar | 2006 |
| Vesperia | 2012 |
| Hearth | 2012 |
| Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE | 2012 |
| Northmen of the New World | 2012 |
| Under the Northern Fullmoon | 2006 |