Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE, исполнителя - Dark Forest.
Дата выпуска: 11.06.2012
Язык песни: Английский
Bjarne Herjúlfsson ca. 985CE(оригинал) |
In 985CE a Norwegian of name Bjarne |
Herjulfsson son’s son of Bard Herjulfsson |
traveled bravely to Greenland from Iceland |
It was custom that Bjarne spend alternate |
winters in each land with his father. |
When arriving in Iceland summer 985 |
he received word that his father had gone to |
west to Greenland… |
Bjarne feels uneasy that neither he nor his |
crew had ever charted these waters. |
After three days and nights, |
a fierce north Atlantic storm |
blows his ship off course in these waters. |
Bjarne and his crew attempted to regain |
their course and after several days they |
encountered a heavily wooded land. |
Knowing this is not Greenland, |
he decides it is best not to go ashore, |
and so they sail away… |
And so they sail away |
onto Greenland they find |
the place that they had long sought |
with memories of a land not forgot |
And into the bay he breathes easily |
as his journey comes to an end |
And when Bjarne Herjulfsson back in |
Iceland sells his ship to Lief Eriksson |
Lief returns onward to this new land |
Fifteen years since the sighting of the |
last man. |
A colony on the eastern |
shores and a memory of a lost long |
course |
Hail, Helluland, Markland, Vinland! |
(перевод) |
В 985 году н.э. норвежец по имени Бьярне |
Сын сына Херьюльфссона Барда Херьюльфссона |
храбро путешествовал в Гренландию из Исландии |
Было принято, что Бьярн тратит альтернативные |
зимует в каждой стране со своим отцом. |
По прибытии в Исландию летом 985 г. |
он получил известие, что его отец отправился в |
на запад до Гренландии… |
Бьярне беспокоит, что ни он, ни его |
экипаж когда-либо наносил на карту эти воды. |
Через три дня и ночи, |
сильный шторм в Северной Атлантике |
сбивает его корабль с курса в этих водах. |
Бьярн и его команда попытались восстановить |
их течение и через несколько дней они |
наткнулся на сильно лесистую местность. |
Зная, что это не Гренландия, |
он решает, что лучше не выходить на берег, |
и поэтому они уплывают… |
И поэтому они уплывают |
на Гренландию они находят |
место, которое они давно искали |
с воспоминаниями о земле, не забытой |
И в бухту он дышит легко |
когда его путешествие подходит к концу |
И когда Бьярне Херьюльфссон вернулся |
Исландия продает свой корабль Лифу Эрикссону |
Лиф возвращается в эту новую землю |
Пятнадцать лет с момента появления |
последний человек. |
Колония на востоке |
берега и память о давно потерянном |
курс |
Приветствую тебя, Хеллуланд, Маркланд, Винланд! |