| No hay que culpar al destino
| Не вините судьбу
|
| Por encontrarnos tan demasiado tarde
| Для встречи так поздно
|
| Démonos por bien servidos
| пусть нас хорошо обслужат
|
| Qué importa ya no habernos conocido antes
| Что значит не встречаться раньше
|
| Cada persona en el mundo
| Каждый человек в мире
|
| Tiene su signo y solo Dios lo hace cambiar
| У него есть свой знак, и только Бог заставляет его измениться.
|
| Aunque se tome otro rumbo
| Даже если будет выбран другой курс
|
| Lo que va a ser para uno
| Что это будет для одного
|
| Se lo tiene que encontrar
| он должен найти это
|
| Aunque pasa el tiempo, tarde o temprano se encuentra
| Хотя время идет, рано или поздно его находят
|
| Lo que va a ser para uno nunca es para los demás
| Что будет для одного, никогда не будет для другого
|
| Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
| И это сердце, которое, может быть, я не осознавал
|
| Para ti, vidita mía, lo tenía que guardar
| Для тебя, моя дорогая, я должен был сохранить это
|
| Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
| И это сердце, которое, может быть, я не осознавал
|
| Para ti, vidita mía, lo tenía que guardar
| Для тебя, моя дорогая, я должен был сохранить это
|
| Tus valores me convencen
| Ваши ценности убеждают меня
|
| Eres mi tipo de persona que buscaba
| Ты мой человек, которого я искал
|
| Que pudieras comprenderme
| чтобы ты мог понять меня
|
| En el amor como yo me lo imaginaba
| В любви, как я себе это представлял
|
| Cada persona en el mundo
| Каждый человек в мире
|
| Tiene su signo y solo Dios lo hace cambiar
| У него есть свой знак, и только Бог заставляет его измениться.
|
| Aunque se tome otro rumbo
| Даже если будет выбран другой курс
|
| Lo que va a ser para uno
| Что это будет для одного
|
| Se lo tiene que encontrar
| он должен найти это
|
| Aunque pasa el tiempo, tarde o temprano se encuentra
| Хотя время идет, рано или поздно его находят
|
| Lo que va a ser para uno nunca es para los demás
| Что будет для одного, никогда не будет для другого
|
| Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
| И это сердце, которое, может быть, я не осознавал
|
| Para ti, vidita mía, lo tenía que guardar | Для тебя, моя дорогая, я должен был сохранить это |
| Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
| И это сердце, которое, может быть, я не осознавал
|
| Para ti, vidita mía, lo tenía que guardar | Для тебя, моя дорогая, я должен был сохранить это |