| Vite Perdite (оригинал) | Винт Убытки (перевод) |
|---|---|
| Vite perdite | Потери жизней |
| Me legi | Свяжи меня |
| Subdideram | Субдидерам |
| Minus licite | Минус licite |
| Dum fregi | Дум фризы |
| Quod voveram; | Quod voveram; |
| Sed ad vite vesperam | Сед с весперам винтом |
| Corrigendum legi | Исправление леги |
| Quidquid ante perperam | Quidquid анте perperam |
| Puerilis egi | Пуэрили эги |
| Predatori del mondo intero | Хищники всего мира |
| Adesso che mancano terre | Теперь, когда нет земли |
| Alla vostra sete | К твоей жажде |
| Di totale devastazione | Полного опустошения |
| Andate a frugare anche il mare | Иди и ищи море тоже |
| Avidi se il nemico è ricco | Жадный, если враг богат |
| Arroganti se è povero | Высокомерный, если он беден |
| Gente che nè l’Oriente | Люди, которые не Восток |
| Nè l’Occidente possono saziare | Ни Запад не может удовлетворить |
| Solo voi | Только ты |
| Bramate possedere | Вы жаждете владеть |
| Con pari smania | С таким же рвением |
| Ricchezza e miseria | Богатство и нищета |
| Rubano, massacrano, rapinano | Воруют, убивают, грабят |
| E con falso nome | И с ложным именем |
| Lo chiamano impero | Они называют это империей |
| Rubano, massacrano, rapinano | Воруют, убивают, грабят |
| E con falso nome | И с ложным именем |
| Lo chiamano nuovo ordine | Они называют это новым порядком |
| Infine | В конце |
| Dove fanno il deserto dicono | Где говорит пустыня |
| Che è la pace | Это мир |
