| Tempus transit gelidum (оригинал) | Время проходит, останавливается (перевод) |
|---|---|
| Tempus transit gelidum, | Ледяное время проходит |
| Mundus renovatur, | Мир живет на |
| Verque redit floridum, | Весна возвращается к цветению |
| Forma rebus datur. | Красота дается вещам. |
| Avis modulatur, | Птица поет |
| Modulans letatur | Настроить |
| Lucidior | ярче |
| Et lenior | И ярче |
| Aer iam serenatur; | Воздух уже очищается |
| Iam florea, | Цветы уже |
| Iam frondea | уже покрытый листвой |
| Silva comis densatur. | Древесина утолщена листьями. |
| Ludunt super gramina | Играть на траве |
| Virgines decore, | девы красоты |
| Quarum nova carmina | чьи новые песни |
| Dulci sonant ore. | Во рту они звучат сладко. |
| Annuunt favore | подмигнуть |
| Volucres canore, | Птицы поют |
| Favet et odore | благосклонности и запахи |
| Tellus picta flore. | Земля окрашена цветами. |
| Cor igitur | Поэтому сердце |
| Et cingitur | Он опоясывает |
| Et tangitur amore, | Он тронут любовью |
| Virginibus | девственницы |
| Et avibus | И камера |
| Strepentibus sonore. | По звуку громкого шума. |
| Tendit modo retia | Тенденция только к сети |
| Puer pharetratus; | Мальчик вздрогнул |
| Cui deorum cuna | Чья колыбель богов |
| Prebet famulatus, | Он предоставляет услуги |
| Cuius dominatus | Чье мастерство |
| Nimium est latus, | Слишком много в сторону |
| Per hunc triumphatus | Этим триумфом |
| Sum et sauciatus: | я оба ранен |
| Pugnaveram | я сражался |
| Et fueram | И меня спросили |
| In primis reluctatus, | В первую очередь |
| Sed iterum | Но опять же |
| Per puerum | Мальчиком |
| Sum Veneri prostratus. | Я повержен Венерой. |
| Unam, huius vulnere | Одна часть этой раны |
| Saucius, amavi, | Раненый, я любил |
| Quam sub firmo federe | Под крепкой связью |
| Michi copulavi. | Я присоединился к себе. |
| Fidem, quam iuravi, | Вера, которой я поклялся |
| Numquam violavi; | я никогда не нарушал |
| Rei tam suavi | Это так мило |
| Totum me dicavi. | Я посвятил все это себе. |
| Quam dulcia | Как мило |
| Sunt basia | Есть поцелуи |
| Puelle! | Девочка! |
| iam gustavi: | уже попробовал |
| Nec cinnamum | Без корицы |
| Et balsamum | И бальзам |
| Esset tam dulce favi! | Соты были такими сладкими! |
| (Grazie a Frasiabella per questo testo) | (Grazie от Frasiabella от questo testo) |
