Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Believe In You, исполнителя - Daniel Radcliffe. Песня из альбома How To Succeed In Business Without Really Trying, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Decca Label Group
Язык песни: Английский
I Believe In You(оригинал) |
Finch: Now there you are; |
Yes, there’s that face, |
That face that somehow I trust. |
It may embarrass you to hear me say it, |
But say it I must, say it I must: |
You have the cool, clear |
Eyes of a seeker of wisdom and truth; |
Yet there’s that upturned chin |
And that grin of impetuous youth. |
Oh, I believe in you. |
I believe in you. |
I hear the sound of good, solid judgment |
Whenever you talk; |
Yet there’s the bold, brave spring of the tiger |
That quickens your walk. |
Oh, I believe in you. |
I believe in you. |
And when my faith in my fellow man |
All but falls apart, |
I’ve but to feel your hand grasping mine |
And I take heart; |
I take heart |
To see the cool, clear |
Eyes of a seeker of wisdom and truth; |
Yet, with the slam-bang tang |
Reminiscent of gin and vermouth. |
Oh, I believe in you. |
I believe in you. |
Executives: Gotta stop that man, |
Gotta stop that man. |
.. |
Or he’ll stop me. |
Big wheel, big beaver, |
Boiling hot |
With front office fever. |
Gotta stop, gotta stop, |
Gotta stop that man. |
Finch: Oh, I believe in you. |
Executives: Don’t let him be such a hero! |
Finch: I believe in you. |
Executives: Stop that man, gotta, stop it. |
Finch: You! |
Executives: Stop that man, gotta, stop it. |
Finch: You! |
Executives: Stop that man, gotta, stop that, |
man! |
Я Верю В Тебя(перевод) |
Финч: Ну вот и ты; |
Да, вот это лицо, |
Это лицо, которому я почему-то доверяю. |
Вам может быть неловко слышать, как я это говорю, |
Но скажи, что я должен, скажи, что я должен: |
У тебя круто, ясно |
Глаза искателя мудрости и истины; |
Но есть этот вздернутый подбородок |
И эта ухмылка порывистой юности. |
О, я верю в тебя. |
Я в тебя верю. |
Я слышу звук здравого, твердого суждения |
Всякий раз, когда вы говорите; |
Но есть смелая, смелая весна тигра |
Это ускорит вашу прогулку. |
О, я верю в тебя. |
Я в тебя верю. |
И когда моя вера в моего ближнего |
Все, но разваливается, |
Я должен чувствовать, как твоя рука сжимает мою |
И я ободряюсь; |
я беру сердце |
Чтобы увидеть крутое, ясное |
Глаза искателя мудрости и истины; |
Тем не менее, с резким ударом |
Напоминает джин и вермут. |
О, я верю в тебя. |
Я в тебя верю. |
Руководители: надо остановить этого человека, |
Надо остановить этого человека. |
.. |
Или он остановит меня. |
Большое колесо, большой бобр, |
Кипящий |
С фронт-офисной лихорадкой. |
Должен остановиться, должен остановиться, |
Надо остановить этого человека. |
Финч: О, я верю в тебя. |
Руководители: Не позволяйте ему быть таким героем! |
Финч: Я верю в тебя. |
Руководители: Остановите этого человека, надо, остановите. |
Финч: Ты! |
Руководители: Остановите этого человека, надо, остановите. |
Финч: Ты! |
Руководители: Остановите этого человека, надо, остановите это, |
человек! |