Перевод текста песни J'veux plus travailler - Damien, Dupuis

J'veux plus travailler - Damien, Dupuis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux plus travailler, исполнителя - Damien.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Французский

J'veux plus travailler

(оригинал)
C’est là que j’lâche la moppe
Que j’lâche la run, c’est là que j’lâche ma job
Mon emploi se corse
Il faut que j’claque la porte même si ça choque ma boss
C’est là que j’lâche la moppe
Que j’lâche la run, c’est la que j’lâche ma job
Il faut que j’me consacre à l'écriture
Il y a quelque chose à faire avec ces textes-là
Ça j’en suis sûr
On a juste une vie à vivre
Moi j’me mets vis-à-vis pour voir qui rivalise
Avec l’expérience que j’ai amassé
J’vous annonce que c’est à partir d’aujourd’hui que j’vais avancer
Mes projets, là j’arrête de dire qu’ils sont pas prêts
Réussir dans la musique à temps partiel, ça c’est pas vrai
Pourquoi je travaillerais pour toi?
Tu te promènes en BM pendant que moi je roule mes sous noirs
C’est sûrement pas en te léchant le cul
Que j’vais avoir ta place
J’veux voir la face que tu vas faire
Parce que c’est là que je m’arrache
C’est quand même cinq minutes de notice
Ah, pis tiens, j’te laisse mon sarrau pis mes bottines
J’ai beau bosser, bosser mais il n’y a rien qui vaille
La peine que j’me démène de façon admirable
J’veux plus travailler comme ça
J’ai beau bosser, bosser mais il n’y a rien qui m’aille
J’veux plus travailler
C’est là que j’lâche la moppe
Que j’lâche la run, c’est là que j’lâche ma job
Mon emploi se corse
Il faut que j’claque la porte même si ça choque ma boss
J’me pars à mon compte, j’vais enfin faire c’que j’aime
En tout cas je m’ennuierai pas du shift de fin de semaine
C’est pour moi que j’vais faire les efforts
Pas pour un gars que je connais pas qui peut aussi bien me crisser dehors
Aucune sécurité d’emploi, j’connais personne autour
Qui a fait plus de deux ans au même endroit
Pourquoi je travaillerais pour toi?
Tu te ballades en Escalade pendant que, pour moi, c’est l’esclavage
J’suis capable de me mettre une chemise cravate
D'étamper des chèques, check moi bien, j’va faire un ravage
Pour ton salaire minimum, non mon homme
Moi aussi j’veux mon condominium
C’est pour mes principes que j’insiste
C’qui coïncide m’incite à faire c’qui m’inspire
J’veux m’instruire, le temps perdu fait rien que nuire
Et l’amertume peut faire bien pire
J’ai changé des choses
Pas besoin de boss, check la discipline que j’impose
J’ai gain de cause sur plein de clauses
(перевод)
Здесь я бросаю швабру
Что я отпустил бежать, вот где я отпустил свою работу
Моя работа становится все труднее
Я должен хлопнуть дверью, даже если это шокирует моего босса.
Здесь я бросаю швабру
Что я отпустил бежать, вот когда я отпустил свою работу
Я должен посвятить себя писательству
Что-то делать с этими текстами
что я уверен
У нас просто есть одна жизнь, чтобы жить
Я стою напротив, чтобы посмотреть, кто соревнуется
С опытом, который я накопил
Я объявляю вам, что с сегодняшнего дня я буду двигаться вперед
Мои проекты, здесь я перестаю говорить, что они не готовы
Преуспеть в музыке неполный рабочий день, это неправда
Зачем мне работать на вас?
Ты гуляешь в БМ, пока я катаю свои копейки.
Это, наверное, не лижет тебе задницу
Что у меня будет твое место
Я хочу увидеть лицо, которое ты сделаешь
Потому что именно здесь я отрываюсь
Это все еще пять минут уведомления
Ах, хорошо, я оставлю тебе свой халат и сапоги
Я могу работать, работать, но ничего не стоит
Боль, с которой я борюсь превосходно
я больше не хочу так работать
Я могу работать, работать, но мне ничего не подходит
я больше не хочу работать
Здесь я бросаю швабру
Что я отпустил бежать, вот где я отпустил свою работу
Моя работа становится все труднее
Я должен хлопнуть дверью, даже если это шокирует моего босса.
Я иду один, я, наконец, буду делать то, что люблю
В любом случае я не пропущу смену выходного дня
Это для меня я собираюсь приложить усилия
Не для какого-то парня, которого я не знаю, который мог бы также выгнать меня
Нет гарантии занятости, я никого не знаю
Кто проработал более двух лет на одном месте
Зачем мне работать на вас?
Ты катаешься на Escalade, а для меня это рабство
Я могу надеть рубашку и галстук
Чтобы штамповать чеки, проверьте меня хорошо, я разрушу хаос
Для вашей минимальной заработной платы, нет, мой мужчина
Я тоже хочу свой кондоминиум
Я настаиваю на своих принципах
То, что совпадает, побуждает меня делать то, что меня вдохновляет
Я хочу заниматься самообразованием, потраченное впустую время только вредит
И горечь может сделать намного хуже
я изменил вещи
Не нужно боссов, проверьте дисциплину, которую я навязываю
Я выиграл дело по многим пунктам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La tête dans les nuages ft. Dupuis 2011
Domestic Abuse ft. Atena 2020
Home 2016
Leave Me Alone 2004
George Bush Doesn't Care About Black People ft. Big Mon, Damien 2020
The Joker ft. Terje Tylden 2017
Father Figure 2017
Vicegrip 2014
April 2014

Тексты песен исполнителя: Damien