| Get in the ship, we’re about to take off!
| Садитесь в корабль, мы взлетаем!
|
| OK, I, I’m coming
| Хорошо, я, я иду
|
| Here we go, up, up and away!
| Вот и мы, вверх, вверх и прочь!
|
| (One, two, two, two)
| (Раз, два, два, два)
|
| (Beats to Dabrye)
| (подпевает Дабри)
|
| (Jealous shit)
| (ревнивое дерьмо)
|
| Yo, uh, without fame, I’m making the rhyme hall
| Эй, э-э, без славы, я делаю зал рифм
|
| Spiked slimeballs, peddlin' signoffs
| Шипастые слизистые шарики, торговые знаки
|
| Tryna eat off the plate like wide balls
| Пытаюсь есть с тарелки, как широкие шары
|
| Razor the back of the blunt, no
| Бритва сзади тупой, нет
|
| Fire, it don’t get no flyer
| Огонь, у него нет флаера
|
| Vodka, splash of papaya
| Водка, капля папайи
|
| No, I don’t preach to the choir
| Нет, я не проповедую хору
|
| Even when my life look dire
| Даже когда моя жизнь выглядит ужасно
|
| I kept that tunnel vision, money mission
| Я сохранил это узкое видение, денежную миссию
|
| Peace to my bloodline
| Мир моей родословной
|
| We need them plates, all fixin’s
| Нам нужны эти тарелки, все исправления
|
| We need sides and all, survived every rise and fall
| Нам нужны стороны и все такое, мы пережили каждый взлет и падение
|
| The best daddy
| лучший папа
|
| Screamin' «Fuck 'em all!» | Кричать «Да пошли они все!» |
| like a sex addict
| как сексуальный наркоман
|
| More ties than a dress jacket
| Больше галстуков, чем пиджак
|
| I clean up good, I’m doin' dirt wit' the dirt doers
| Я хорошо убираюсь, я делаю грязь с грязными делателями
|
| In a beat up hood', Guilt'
| В потрепанном капюшоне, Вина'
|
| We out there
| Мы там
|
| Get it together, get it together
| Соберись, соберись
|
| Get it together, get it together
| Соберись, соберись
|
| Yo, uh, yo, I told y’all I’m special
| Йо, э-э, йоу, я сказал вам всем, что я особенный
|
| Unique, one of one, none other, run for cover
| Уникальный, единственный в своем роде, никто другой, бегите в укрытие
|
| Baby motherfucker
| Детский ублюдок
|
| Wit' yo better half rollin' grams
| Лучше пол грамма прокатки
|
| Raise arms like a show of hands
| Поднимите руки, как поднятие рук
|
| So advanced, I’m deep wit' it
| Так продвинуто, я глубоко в этом разбираюсь
|
| You should roll ya pants up
| Вы должны закатать штаны
|
| Pickup stronger than a Dodge Ram truck
| Пикап мощнее грузовика Dodge Ram
|
| Wit' the weight in the back, we take what we lack
| С грузом в спине мы берем то, чего нам не хватает
|
| Catch me in the club wit' the greats pourin' 'gnac
| Поймай меня в клубе с великими наливками
|
| Like we own the joint, truth tellers
| Как будто мы владеем суставом, говорящие правду
|
| Never affected by the new sellers
| Никогда не зависит от новых продавцов
|
| Same shit in a new get up
| То же самое дерьмо в новом образе
|
| I tell my engineer, «Loop that up
| Я говорю своему инженеру: «Зацикливай это
|
| And go in like it’s flu weather.»
| И заходи, как будто сейчас гриппозная погода».
|
| AD’s the family, no crew’s better
| AD - это семья, лучше команды нет
|
| I bet that against whoever | Держу пари, против кого бы то ни было |