| Abolitionist crew, what you wanna do?
| Экипаж аболиционистов, что ты хочешь делать?
|
| Intricate Dialect, Silas Green
| Сложный диалект, Сайлас Грин
|
| Yeah, yeah, so serious
| Да, да, так серьезно
|
| Yo, fuck any young nigga out here tryna counterfeit the essence
| Эй, трахни любого молодого ниггера, пытающегося подделать суть
|
| Of a psychedelic message’s metaholistic presence
| О метахолистическом присутствии психоделического сообщения
|
| Shaky new age bullshit, flaky blue face cool kids
| Шаткая чушь нового века, облупленное голубое лицо, крутые дети
|
| Taking the caged fools and faking a sage toolkit
| Брать дураков в клетке и подделывать набор инструментов мудреца
|
| Pathetic postering, wasting the day’s uses
| Жалкие плакаты, тратящие впустую дневное использование
|
| Harness the electric focus, could break the displayed fuses
| Используйте электрический фокус, может сломать отображаемые предохранители
|
| But these kids just fake collage the mystic magic symbols together
| Но эти дети просто фальшиво коллажируют мистические магические символы вместе.
|
| Except with no attempt to be intentionally clever
| Если только не пытаться быть умным намеренно
|
| It’s a superstitious hustle, new nigga persona shuffle
| Это суеверная суета, перетасовка нового ниггера
|
| A shitty, contrived slavemaster moral religious struggle
| Дерьмовая, надуманная моральная религиозная борьба рабовладельцев
|
| Their ritualist misogyny, masked masculine matrix
| Их ритуальное женоненавистничество, замаскированная мужская матрица
|
| Their mass mask of discourse of necrophilic abasement
| Их массовая маска дискурса некрофильского унижения
|
| Sadistic numbnuts sittin' round and waitin'
| Садистские тупицы сидят и ждут
|
| The justice of the goddess is castration
| Справедливость богини - это кастрация
|
| Archetypal sadistic god kings, testicles separated
| Архетипические цари-боги-садисты, яички разделены
|
| Become a gaggle of shiteating cowards fallen from grace
| Станьте стайкой дерьмовых трусов, отпавших от благодати
|
| A manic machismo force 'bout to force in reactor space
| Маниакальная мужественная сила борется за силу в реакторном пространстве
|
| Is unfolding manhood’s interior empty network of mazes
| Раскрывает внутреннюю пустую сеть лабиринтов мужественности
|
| The guides to psychic of mystic centers of power
| Путеводители по экстрасенсу мистических центров силы
|
| And stifles an active force that can crush a bone into powder
| И душит активную силу, которая может раздробить кость в порошок
|
| Watching lifeless bodies drop, hour after hour
| Наблюдая за падением безжизненных тел, час за часом
|
| After violence of a deafening silence just gets louder
| После насилия оглушительная тишина становится только громче
|
| I got more so don’t ignore if you can take it
| У меня есть больше, так что не игнорируйте, если вы можете это взять
|
| And those who can’t can break and let your hottie body shake it
| И те, кто не может, могут сломаться и позволить твоему горячему телу встряхнуться.
|
| Let 'em know they ain’t ready, they ain’t ready
| Дайте им знать, что они не готовы, они не готовы
|
| Is that a knife? | Это нож? |
| You’re goin' against a machete
| Вы идете против мачете
|
| Get ready, do whatever that thou will
| Приготовься, делай все, что хочешь
|
| Over here, we helpin' the culture build
| Здесь мы помогаем строить культуру
|
| That’s love, somethin’s changin', I can feel it
| Это любовь, что-то меняется, я это чувствую
|
| Within this fake world, we expose and reveal it
| В этом поддельном мире мы разоблачаем и раскрываем его
|
| Go back to my loom and we plot what the dealie
| Вернитесь к моему ткацкому станку, и мы построим то, что
|
| When the dollar drop, it don’t really matter how many
| Когда доллар падает, на самом деле не имеет значения, сколько
|
| Got gold on my mind, I already got a shovel
| У меня на уме золото, у меня уже есть лопата
|
| On my Tony Robbins, all I gotta do is hustle like we Wes Craven
| На моем Тони Роббинсе все, что мне нужно делать, это суетиться, как мы, Уэс Крейвен
|
| Hypernormalisation, type to entice a nation for psychological takin' over
| Гипернормализация, тип, чтобы соблазнить нацию для психологического захвата
|
| I’m buildin' a Mars rover
| Я строю марсоход
|
| Somethin' to show the youngest it’s ok to start over
| Что-то, чтобы показать младшим, что можно начинать сначала
|
| While you up there, remember the resources
| Пока вы там, помните о ресурсах
|
| Do you what you gotta, remember the recourses
| Делайте то, что вам нужно, помните о ресурсах
|
| Generation fake it till I take it
| Поколение притворяется, пока я не возьму это.
|
| Branded in broad day just to burn the faces off of ice ages
| Заклеймен среди бела дня, чтобы сжечь лица ледниковых периодов
|
| Young Connecticut’s steppin' over red planet sediments
| Молодой Коннектикут шагает по отложениям красной планеты
|
| Snappin' necks of replicants effortlessly (Easy)
| Легко ломайте шеи репликантам (Легко)
|
| Shafrikan American emeritus, style war veterans traffickin' asparagus
| Почетный американский шафрикан, стиль ветеранов войны, торгующих спаржей
|
| We paralyze your larynx and realign the narratives
| Мы парализуем вашу гортань и перестраиваем нарративы
|
| Avalon to Babylon, situation perilous
| Авалон в Вавилон, ситуация опасная
|
| Spirit of Selassie, in sequence with Fibonacci
| Дух Селассие, последовательно с Фибоначчи
|
| They try to dress these demons in sequins like Liberace
| Они пытаются одевать этих демонов в блестки, как Либераче.
|
| I swing the blade, it sound like a Hanzo
| Я размахиваю лезвием, это звучит как Хандзо
|
| Slice the beasts into thirds, let 'em die slow
| Разрежьте зверей на три части, пусть они умрут медленно
|
| And y’all know
| И вы все знаете
|
| Let 'em know they ain’t ready, they ain’t ready
| Дайте им знать, что они не готовы, они не готовы
|
| Is that a knife? | Это нож? |
| You’re goin' against a machete
| Вы идете против мачете
|
| Get ready, do whatever that thou will
| Приготовься, делай все, что хочешь
|
| Over here, we helpin' the culture build
| Здесь мы помогаем строить культуру
|
| These verses are wrapped in the cloak of a free spirit praxis
| Эти стихи окутаны плащом практики свободного духа
|
| Woven inside a zone of raw autonomous action
| Сотканный внутри зоны необработанного автономного действия
|
| Beyond the back-and-forth, steady by an act of force
| За спиной и вперед, устойчивый актом силы
|
| At the source, out of the void avoiding a backward course
| У истока, из пустоты, избегая обратного курса
|
| Operating from a biophilic framework
| Работа с биофильной структурой
|
| Means developing a higher tolerance for pain first
| Означает сначала повышение терпимости к боли
|
| Peep the solar soldier’s clenched black fist
| Взгляните на сжатый черный кулак солнечного солдата
|
| Afrocosmonaut, no escape velocity backdrift
| Афрокосмонавт, обратный дрейф без космической скорости
|
| Fulfills the need that our people heed and get on the ship
| Удовлетворяет потребность в том, чтобы наши люди прислушивались и садились на корабль
|
| Fleeing from a white supremacy guided apocalypse
| Бегство от апокалипсиса, управляемого превосходством белых
|
| We’ll leave a crooked literary cracker’s back broke
| Мы оставим кривую литературную взломщику спину сломанной
|
| Dreaming science fictional futures without black folks
| Мечтая о научно-фантастическом будущем без чернокожих
|
| And now refocusing, same old rappers are joking
| А теперь переориентируясь, те же старые рэперы шутят
|
| These random asshole promoters who shattered half of the local scenes
| Эти случайные мудаки-промоутеры, которые разрушили половину местных сцен
|
| With these bloggers and magazine phonies
| С этими блогерами и журнальными фальшивками
|
| The falsely esteemed cronies
| Ложно уважаемые друзья
|
| Opinions for screens only, machine droning
| Мнения только для экранов, машинный гул
|
| Overhyping simple nigga dibs punchlines
| Преувеличение простых ниггерских фишек
|
| Made for a segregated elementary school’s lunchtimes
| Сделано для раздельного обеденного перерыва в начальной школе
|
| Ain’t no reason for you to be the minstrel
| Это не причина для вас быть менестрелем
|
| Character will break their barriers with pad and pencils
| Персонаж сломает свои барьеры блокнотом и карандашами
|
| At least me and Itski keep the practices organic
| По крайней мере, я и Ицки следим за тем, чтобы практики были органичными.
|
| Peep the occult ontological panoramics
| Взгляните на оккультные онтологические панорамы
|
| Unveiling the secret crevices of the mind’s reach
| Раскрывая тайные щели досягаемости ума
|
| Keeping it live, sexy and fly, divine speech
| Держите его живым, сексуальным и летящим, божественной речью
|
| What y’all want? | Чего вы все хотите? |