| It was a hot summer night
| Это была жаркая летняя ночь
|
| Their eyes met
| Их взгляды встретились
|
| The moon was full
| Луна была полной
|
| He whispered in her ear
| Он прошептал ей на ухо
|
| She blushed
| Она покраснела
|
| And then Ted pulled out the knife
| И тогда Тед вытащил нож
|
| Tracy was a girl she’s just like any other girl
| Трейси была девушкой, она такая же, как и любая другая девушка
|
| Life was such a drag and she had all the candles burning
| Жизнь была таким бременем, и у нее горели все свечи
|
| Friends of hers would say she was the model of complexion
| Ее друзья сказали бы, что она была образцом цвета лица
|
| By making her connection, put her in high places
| Установив ее связь, поставьте ее на высокие посты
|
| She had a picture inside of her mind
| У нее была картина внутри ее разума
|
| Runnin' from herself how many more times
| Убегаю от себя, сколько еще раз
|
| For her it must be tough to make a decision
| Ей должно быть трудно принять решение
|
| She was brand new she didn’t know what to do
| Она была совершенно новой, она не знала, что делать
|
| Comin' home from work she made a left and went out drinkin'
| Придя домой с работы, она свернула налево и пошла пить
|
| Thinkin' there was nothin' in a harmless conversation
| Думаю, в безобидном разговоре не было ничего
|
| Teddy was a friend they went to high school perfect strangers
| Тедди был другом, они ходили в школу совершенно незнакомыми людьми
|
| She didn’t see the danger in the wheels he was spinnin'
| Она не видела опасности в колесах, которые он крутил
|
| Teddy had a picture in front of his mind
| У Тедди была картина перед его мысленным взором
|
| If he had his way it’ll be her last time
| Если бы он добился своего, это был бы ее последний раз
|
| Time after time had to make a decision
| Раз за разом приходилось принимать решение
|
| She was brand new, she didn’t have a clue
| Она была совершенно новой, она понятия не имела
|
| She had to have her way
| Она должна была иметь свой путь
|
| She had to cross the line
| Ей пришлось пересечь черту
|
| She went a bit too far
| Она зашла слишком далеко
|
| She was brand new, she didn’t have a clue
| Она была совершенно новой, она понятия не имела
|
| Windin' up dead, that’s hangin' out with Ted
| Ветер мертвый, это тусуется с Тедом
|
| Teddy had a pretty face that everbody in the place knew he was an animal
| У Тедди было красивое лицо, и все в этом месте знали, что он животное
|
| But only she could reach him
| Но только она могла дотянуться до него
|
| They found her not too far from there dead in raised up underware
| Ее нашли недалеко оттуда мертвой в поднятом нижнем белье.
|
| Goin' out with Teddy was better than expected
| Выход с Тедди был лучше, чем ожидалось
|
| She had a … in front of her mind
| У нее был ... перед ее разумом
|
| Runnin' from herself for the last time
| Убегаю от себя в последний раз
|
| Little girl who made the wrong decision
| Маленькая девочка, которая приняла неправильное решение
|
| She had to have her way, what a price to pay | Она должна была добиться своего, какую цену заплатить |